Yatogame Monaka of Nagoya, Tadakusa Mai of Gifu, and club president Sasatsu Yanna of Mie are having fun together in the photography club room as always. As he watches them, Jin Kaito, a transfer student from Tokyo, asks an innocent question that kicks off a battle between Gifu and Mie?! And then Jandara Rin-senpai, a resident of Mikawa, reacts to the claim that Nagoya brings hatcho miso to mind...
写真部の部室ではいつものように名古屋出身の八十亀最中、岐阜出身の只草舞衣、三重出身で写真部部長の笹津やん菜が仲良さそうにしている。それを見た東京からの転校生・陣界斗の素朴な質問に、 岐阜VS三重のバトルが勃発!?さらに、「名古屋と言ったら八丁みそ」に三河出身の雀田来鈴先輩は…。
Le temps n’est pas au beau fixe. Yanna en profite pour proposer à Jin, Mai, Yatogame et Lala de faire un peu de ménage dans la classe. Alors que l’ambiance paraît bonne, Jin ne trouve rien d’autre à faire que de relancer les rivalités entre les préfectures d’origine de ses camarades.
En la sala del club de fotografía, Yasogame Monaka de Nagoya, Mai Tadakusa de Gifu y Yanna Sasazu, la directora del club de fotografía de Mie, parecen llevarse bien como de costumbre. Jinkaito, un estudiante transferido de Tokio que vio esto, hizo una pregunta simple y estalló una batalla entre Gifu y Mie. ? Además, Kurusuzu Suzumeda, estudiante de último año de Mikawa, dijo: "Si dices Nagoya, es Haccho Miso".