「伊藤のおじいちゃんが元気になったお礼」と椿野に言われ、桜・楡井・蘇枋の3人が足を踏み入れたのは、スナック、雀荘、バーなどのネオンが輝く歓楽街・「ケイセイ街」。街の雰囲気に圧倒されながらも、椿野との待ち合わせ場所に歩みを進めると、ぼろぼろの白いドレス姿の少女が、桜の上から降ってきた!
追われていた彼女から話を聞く間もなく、何人ものチンピラたちが4人に迫ってきて――
As a thank you for helping Ito recover, Tsubakino takes Sakura, Nirei, and Suo to the neon-lit entertainment district of “Keisei Street,” which is full of cozy drinking establishments, mahjong parlors, and bars. The boys are overwhelmed by the atmosphere of this part of town. They head to meet up with Tsubakino when suddenly, a girl in a tattered white dress falls on Sakura. They have no chance to hear the girl’s story before a group of thugs approaches them.
Sakura e gli altri si ritrovano ad affrontare un gruppo di delinquenti in un quartiere a luci rosse.
Sakura e companhia vão se encontrar com Tsubaki e acabam encontrando uma garota em apuros.
Sakura und Co. sind auf dem Weg zu einem Treffen mit Tsubaki, doch Nirei kommt der Treffpunkt komisch vor …
Tsubakino lleva a Sakura, Nirei y Suo al barrio del entretenimiento en agradecimiento por ayudar al señor Ito.
Сакура и компания отправляются на встречу с Цубаки и в итоге находят девушку, попавшую в беду.
Sakura, Nirei et Suô doivent rejoindre Tsubaki. En chemin, ils sauvent une fille poursuivie par des malfrats.
椿野表示「想給讓伊藤爺爺打起精神的三人謝禮」,於是櫻、榆井和蘇枋踏進了充滿了小吃店、麻將館、酒吧等店家,霓虹燈光閃耀的歡樂街「傾城街」。儘管受街道的氛圍所震撼,三人還是朝著與椿野約好要見面的地點前進。這時一名穿著一身破爛禮服的少女從櫻頭上掉了下來!才和遭人追趕的她講沒幾句話,幾個小混混就開始朝向四人逼近——。