Muž zatčený za krádež a pašování zlatých starožitností z iráckého muzea tvrdí, že je nevinný. Agent Burke se pustí do vyšetřování, ale na správnou stopu ho přivede až podvodníček Neal, samozřejmě po několika břitkých slovních výměnách…
Elizabeth beder Peter og Neal om at hjælpe kaptajn John Mitchell, der er efterlyst af FBI for at have smuglet kunstskatte ud af Irak. Soldaten sværger, at han er uskyldig, og at det var en Patrick Aimes, der bad ham om at tage noget med tilbage til USA. Men både fingeraftryk og DNA tyder nu på, at John Mitchell er den skyldige. Alligevel beslutter Peter og Neal at se nærmere på sagen - og det er slet ikke nogen dårlig idé!
Peter Burke steht in der Schuld seiner Gattin Elizabeth und wird von ihr gedrängt, einen zunächst aussichtslosen Fall von Kunstschmuggel zu untersuchen. Der Mann von Elizabeths Freundin soll nach seinem Kriegseinsatz im Irak wertvolle Kunstgegenstände außer Landes geschmuggelt haben. Schon bald fallen Neal einige Ungereimtheiten sowie ein zwielichtiger Beamter des Außenministeriums auf ...
Peter thinks he’s in for it when Elizabeth shows up at the office with her friend Dana in tow. But Peter isn’t the one in trouble this time; it’s Dana’s husband, Captain John Mitchell, who is in the hot seat.
Elizabethin ystävätär on suunniltaan, sillä hänen Irakin komennukselta palannutta miestään syytetään varastettujen arvoesineiden salakuljettamisesta Yhdysvaltoihin. Peter lupautuu selvittämään asiaa, mutta tapauksen ratkomiseen tarvitaan myös Nealin ja Mozzien vippaskonsteja.
Elizabeth arrive au bureau de Peter avec une de ses amies dont le mari est accusé d’être responsable d’un vol en Irak. Rapidement il apparait qu’il a été piégé et qu’une journaliste est responsable.
Burke e Caffrey sono alla ricerca di artefatti iraqeni e si ritrovano sulle tracce di un soldato degli Stati Uniti. Scoprono presto che potrebbe essere coinvolto anche un giornalista al lavoro sul territorio.
Elizabeth pede para Peter ajudar um soldado norte-americano que foi acusado de contrabandear artigos iraquianos roubados em um caso cujas provas estão todas contra ele. Contudo, Peter e Neal logo descobrem que um jornalista que serve na unidade do soldado acusado pode estar envolvido no crime.
Элизабет обращается к Питеру за помощью. Джона Митчелла, мужа её подруги, обвиняют в незаконном вывозе старинных золотых монет из Ирака, но он клянётся, что невиновен. Питер считает дело безнадёжным, но отказать Элизабет он не может.
Elizabeth le pide a Peter que ayude a un soldado al que han acusado de traficar con objetos iraquíes robados; a pesar de que hay muchas pruebas en su contra, Peter y Neal descubren que un periodista que trabaja con la unidad del soldado sospechoso también tiene algo que ver en el asunto.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español