Following Motoharu's confession during the Cultural Festival, Nanami seems pretty out of it as she couldn't sleep at all last night. It's isn't long before her friends discover what happened between them. Once school is over and Motoharu sorted out everything in the student council meeting, they go on a date to the movies. Time passes by and winter comes and Nanami is thinking about what to give Motoharu for Christmas.
付き合いはじめた七美と矢野。世界の色が一変した後夜祭のあと、 七美は一睡もできずに朝を迎え、登校後もまともに矢野の顔が見れない。 それでもその日の放課後、七美と矢野は初デートで映画を観に行く。 そして、両思いの幸せを胸いっぱいに感じた七美は矢野に クリスマスプレゼントは何が欲しいのと尋ねる。すると矢野は・・・。
C'est l'après-festivité de l'école. Nanami est très nerveuse et a beaucoup de mal à réaliser ce qu'il s'est passé. Ses deux amies sont déjà au courant de ce qu'il s'est passé lors des festivités entre elle et Yano. Yano quant à lui, bien que distant à première vue, vient de fixer un premier rendez-vous à Nanami. Mais celle-ci s'endort de fatigue dans la salle de classe. Les vacances de Noël approchant, Nanami veut savoir ce que Yano voudrait comme cadeau...
Nanami y Yano comienzan a salir. Después de la fiesta, cuando el mundo cambió de color por completo, Nanami se despertó por la mañana sin haber podido dormir en absoluto, e incluso después de llegar a la escuela, no pudo mirar a Yano a los ojos. Sin embargo, después de la escuela ese día, Nanami y Yano van al cine en su primera cita. Sintiendo la felicidad de su amor mutuo, Nanami le pregunta a Yano qué regalo de Navidad quiere. Entonces Yano...
Наоми и Яно начинают встречаться. После того, как мир вокруг них изменился на вечеринке, Наоми не может уснуть и встречает утро, не в силах нормально взглянуть на Яно в школе. Тем не менее, после уроков в этот день Наоми и Яно идут на первое свидание в кино. Наполненная счастьем от взаимной симпатии, Наоми спрашивает Яно, что он хочет в качестве рождественского подарка. И тут Яно отвечает...