Jack meets with a custody attorney and his stress begins to overwhelm him. Brady gets brought in for questioning. Muriel offers Doc advice.
Jack trifft sich mit einer Anwältin für Sorgerechtsstreitigkeiten. Die Situation beginnt an seinen Kräften zu zehren. Brady wird befragt und Muriel hat einen Rat für Doc.
Jack conversa com uma advogada sobre a guarda dos filhos. Brady é interrogado. Muriel aconselha Doc.
Jack, que se reúne con una abogada especializada en custodias, empieza a sentirse abrumado por el estrés. Brady es interrogado. Muriel le da un consejo a Vernon.
Jack est rongé par le stress après sa rencontre avec une avocate pour évoquer la garde des jumeaux. Brady est convoqué à un interrogatoire. Muriel donne un conseil à Doc.
Jack spreekt een advocaat over voogdij en de stress wordt hem bijna te veel. Brady wordt ondervraagd. Muriel geeft Doc advies.
Jack bir velayet avukatıyla görüşür ve yaşadığı stres ona ağır gelmeye başlar. Brady sorguya alınır. Muriel, Doktor'a tavsiye verir.