Během toho, co Ragnar a Floki stojí proti sobě, Rollo se v Paříži snaží vycházet se svou novou nevěstou Gislou. Král Ecbert pověří svého syna Aethelwulfa, aby zachránil královnu Kwenthrith.
Während in Kattegat Floki von Ragnars Männern gejagt wird, versucht Rollo in Paris die Gunst seiner neuen Gemahlin Prinzessin Gisla zu gewinnen. Derweil werden Björns Überlebenskünste in der Wildnis auf die Probe gestellt. In England beauftragt König Egbert seinen Sohn Aethelwulf damit, Königin Kwenthrith aus den Fängen abtrünniger Edelleute zu befreien.
Ο Μπιορν ξεκινάει ένα ταξίδι επιβίωσης, ο Ούμπα επιδεικνύει σκληρότητα στη διάρκεια ενός κυνηγιού, η κατάσταση του Φλόκι επιδεινώνεται και ο Ρόλο προσπαθεί να αφομοιωθεί.
As Ragnar and Floki remain at odds, Rollo makes great efforts in Paris to win over his new bride, Princess Gisla. Meanwhile, King Ecbert sets the task for his son Aethelwulf to rescue Queen Kwenthrith.
Björn yrittää selviytyä erämaan armoilla. Floki pakenee. Wessexissä ryhdytään pelastusoperaatioon. Rollo suunnittelee Pariisin puolustusta ja koettaa miellyttää vaimoaan.
Après ses expéditions victorieuses et la prise de Paris, Ragnar, gravement malade, fait route pour Kattegat avec ses Vikings. Mais les rumeurs entourant sa mort l’ont précédé, décuplant l’ardeur des candidats à sa succession. Parmi eux, son fils aîné, Björn, mais aussi la reine Aslaug, sa seconde épouse, qui a pris goût au pouvoir pendant ses années d’absence. Toutefois, si Ragnar apparaît plus vulnérable, on aurait tort de le sous-estimer…
פלוקי נמלט ממעצרו וראגנר נחוש בדעתו להעניש אותו. המלך אגברט מגלה שבמרסיה מרדו במלכה מטעמו וכלאו אותה, ושולח את בנו להציל אותה. רולו מנסה למצוא את מקומו בפריס כשסביבו רוחשות מזימות.
Enquanto Ragnar e Floki continuam a se desentender, Rollo faz grandes esforços em Paris a fim de conquistar sua nova noiva, a princesa Gisla. Ao mesmo tempo, o rei Ecbert envia seu filho Aethelwulf ao resgate da rainha Kwenthrith.
Флоки бежал, но старшие сыновья Аслауг выследили его и он был наказан подобно своему богу-покровителю. В Мерсии знать свергла королеву Квентрит, заточив её с сыном в башню и, пока Уэссекс готовит войска, Этельвульф отправился освободить её. Эгберт пригласил из Франции отца Пруденция для работы со священными текстами и для обучения этому Юдифь. Герцог Ролло предлагает графу Эду свои идеи для защиты Парижа от возможных набегов, тем временем за спиной графа зреет заговор.
Ragnar y Floki siguen en desacuerdo, mientras Rollo se esfuerza por ganarse a su esposa. Bjorn pone a prueba sus habilidades de supervivencia.
Bjorn passa por um teste de sobrevivência, Ubbe mostra sua resistência em uma caçada, a situação de Floki piora, e Rollo tenta se integrar.
Terwijl Ragnar en Floki op gespannen voet blijven staan, doet Rollo grote moeite in Parijs om zijn nieuwe bruid, prinses Gisla, voor zich te winnen. Ondertussen draagt koning Ecbert zijn zoon Aethelwulf de taak op om koningin Kwenthrith te redden.
Medan oenigheten mellan Ragnar och Floki fortsätter i Kattegatt, är Rollo i Paris för att försöka vinna sin nya brud, prinsessan Gislas förtroende. Björns överlevnadsförmåga sätts på prov i vildmarken.
Ragnar fortæller Loki om den høje pris har har måttet betale for hans handlinger, men mens Loki sidder fanget, får Ragnar besøg af en mystisk gæst, der råder ham til at vise nåde.
čeština
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
Nederlands
svenska
dansk
العربية