Saksan sotateollisuus kaipaa kipeästi lisää rautamalmia. Hitler suuntaa katseensa Norjan rannikolle ja erityisesti Narvikin satamaan, jonka kautta kuljetetaan Ruotsista louhittavaa rautamalmia. Myös brittien Winston Churchill tekee omat suunnitelmansa Norjan rannikon valtaamisesta. Vaietut arktiset sodat -sarjan toinen jakso seuraa osapuolten taisteluja mineraalikuljetusten haltuun saamisesta Pohjois-Norjan karuissa vuoristo-oloissa. Liittoutuneet onnistuvat lopulta ajamaan Saksan ahtaalle, mutta viime hetkellä voitto putoaa Hitlerin syliin.
Den tyska krigsindustrin behöver desperat järnmalm. Hitler vänder blicken mot den norska kusten och speciellt mot Narvik då järnmalmen som bryts i Sverige transporteras via stadens hamn. Även Storbritanniens Winston Churchill planerar att erövra den norska kusten. Seriens andra avsnitt följer parternas strider om kontrollen över mineraltransporterna i norra Norges karga bergstrakter. De allierade lyckas till slut försätta Tyskland i svårigheter, men i sista stund är det ändå Hitler som tar hem segern.
The German war industry is in desperate need of more iron ore. Hitler turns his attention to the Norwegian coast, and in particular the port of Narvik, through which iron ore mined in Sweden is transported. The British Winston Churchill also makes his own plans to invade the Norwegian coast.
Die deutsche Kriegsindustrie braucht dringend mehr Eisenerz. Hitler hat ein Auge auf den Hafen von Narvik geworfen, über den das in Schweden abgebaute Eisenerz verschifft wird. Auch Churchill schmiedet eigene Pläne zur Besetzung der norwegischen Küste. Die zweite Folge folgt den Kriegsparteien bei ihrem Kampf um die Kontrolle von Mineralientransporten in den rauen Gebirgsbedingungen Nordnorwegens.
L'industrie de guerre allemande a un besoin urgent de minerai de fer. Hitler a des vues sur la côte norvégienne et le port de Narvik. La Grande-Bretagne s'intéresse également à l'Arctique. Les belligérants se livrent à des combats acharnés dans les montagnes.