As the clock ticks down to zero hour, Luke and the crew must break into a top-secret facility before their adversary turns off the lights — for good.
Während die Stunde Null näherrückt, müssen Luke und die Crew in eine streng geheime Einrichtung einbrechen, bevor ihr Gegner für immer das Licht ausschaltet.
Saniyeler ilerleyip zaman daraldıkça Luke ve ekibi, düşmanın ışıkları (sonsuza dek) söndürmesini önlemek için çok gizli bir tesise zorla girer.
Alors que le temps leur est compté, Luke et l'équipe doivent s'infiltrer dans un complexe top secret avant que leur adversaire n'éteigne la lumière… à jamais.
Medan sekunderna tickar ner måste Luke och gänget bryta sig in i en hemlig anläggning innan motståndaren släcker ljuset för alltid.
Kellon tikittäessä kohti h-hetkeä Luken ja muiden on murtauduttava huippusalaiseen laitokseen ennen kuin heidän vastustajansa sammuttaa valot – lopullisesti.
O tempo está acabando, e Luke e a equipe precisam invadir uma instalação secreta antes que alguém apague as luzes para sempre.
De tijd begint te dringen. Luke en het team moeten een topgeheime faciliteit binnendringen, voordat hun tegenstander het licht voorgoed uitdoet.
L'ora zero si avvicina e Luke e la squadra devono fare irruzione in una struttura top secret prima che il loro avversario spenga le luci... per sempre.
Hodiny nemilosrdně odpočítávají čas. Luke s celou partou proto musí vniknout do tajného zařízení dřív, než se jejich nepříteli podaří zhasnout světla jednou provždy. (Netflix)
Так как только голос Люка может деактивировать запуск ракет, он вместе с командой спешит к ним. Грета решает пожертвовать собой, зная, что сердце Люка принадлежит Талли. Предотвратив мировую войну, Люк готов уйти на покой, а Эмма решает остаться в ЦРУ.
O tempo está a esgotar-se, e Luke e a equipa têm de invadir umas instalações secretas antes que alguém apague as luzes para sempre.