Sudo Issei is a furniture maker. Although he works earnestly, he has not been able to produce a new piece that surpasses his teacher and has made little progress as a craftsman. One day, Sudo encounters Motohashi Sakurako who works for an advertising firm. She is able to support herself with her job but has been less than successful in love. The two of them are drawn to each other and seem to connect. But they still keep their emotional scars secret. Sudo is unable to forget the death of a loved one. Whenever December comes around, he would lose his ability to speak for almost a week – a symptom in reaction to the memorial day. On the other hand, Sakurako has had to support the family ever since her father’s company went bankrupt, and struggles to be freed from this reality quickly. She believes the present can be changed if she gets married. They do not have innocent feelings for each other. The love that they begin is for their own sakes but…
Aliases
- Yameru Toki mo, Sukonaka Naru Toki mo
- In Sickness and in Health
記念日反応に苦しみ、過去を忘れられない男 須藤壱晴 (藤ヶ谷太輔)×結婚さえすれば、今を変えられると思っている女 本橋桜子 (奈緒)。欠けた心を抱えた彼と彼女。二人は、相手を想う純粋な気持ちではなく、「自分のため」に恋愛を始める―。彼も、彼女も、自分の幸せを諦めたくないだけなのかもしれない。変えられない過去との向き合い方にもがく彼。変えたい今を持ちながら捨てられずにいる彼女。一見前向きに生きているように見える人間でも、必死に隠している欠けた心。ともに生きるとは、互いの荷物を一緒に背負うことだと気付いた時、恋愛はどこに向かうのか。彼らが選ぶ人生とは。人を想う優しさと、身勝手な残酷さに揺れる…。「好き」だけでは前に進めない二人のラブストーリー。
Aliases
- Yameru Toki mo, Sukoyaka Naru Toki mo
須藤壹晴無法忘懷重要的人之死,每到12月的某段時期,就會有一個禮拜發不出聲音;本橋櫻子在父親公司破產後便獨自支撐著家計,過著難以喘息的生活。想忘記過去的男子與想逃離現在的女子,開始了一場「為了自己」的戀愛。懷抱著傷痛靠近彼此的他們,能體會到「無論疾病或是健康,都願執子之手、與子偕老」的真諦嗎?