Die Klausuren sind fast geschafft und die Sommerferien sind in greifbarer Nähe! Wäre da nicht noch dieser lästige Glückstest, der in einer virtuellen Realität spielt ...
After finishing their final exams in the basic subjects, the girls are only allowed a moment's relief before being told they're taking a "special happiness test!" Even farther underground the gym's basement facility they once visited, the girls are subjected to a virtual exam!
Nos malchanceuses héroïnes sont en train de passer leurs examens de fin de trimestre. Mais pour éviter de revenir pendant les vacances en cours de rattrapage, il ne suffira pas de briller dans les matières classiques ; il leur faudra en plus se soumettre à une nouvelle lubie de leur machiavélique professeur.
期末試験の基本科目を終え、ほっとしたのもつかの間、言い渡された「特別幸福テスト」!
いつか見た体育館地下の施設の更に地下で、バーチャルな試験をする事に!?
Llegaron los exámenes finales a la escuela. Cuando terminan todos los exámenes y parece que por fin llega la calma, la profesora sorprende a las alumnas de la clase 7 con un último examen especial de felicidad.
Una volta conclusi gli esami di fine trimestre, le ragazze vengono a conoscenza di un test a sorpresa: il test speciale della Felicità. Un mondo virtuale ma non meno ricco di sorprese attenderà le ragazze nel sotterraneo della scuola!