Señor Uhl verdonnert Jim und seine Freunde zum Nachsitzen, während Königin Usurna Beweise für eine Verschwörung sammelt. Draal kämpft mit Gunmar.
Señor Uhl sentences Jim and his friends to detention while Queen Usurna gathers evidence of a conspiracy. Draal comes face to face with Gunmar.
Señor Schulz condamne Jim et ses amis à une punition, tandis que la reine Usurna rassemble les preuves d'un complot. Draal se retrouve nez à nez avec Gunmar.
Il Señor Uhl condanna Jim e i suoi amici al carcere, mentre la regina Usurna raccoglie le prove di un complotto. Draal affronta di persona Gunmar.
Señor Oel laat Jim en zijn vrienden voor straf nablijven en koningin Usurna verzamelt bewijs voor een samenzwering. Draal komt oog in oog te staan met Gunmar.
Pan Uhl każe Jimowi i reszcie przyjść do szkoły w sobotę, a królowa Usurna gromadzi dowody świadczące o spisku. Draal staje twarzą w twarz z Gunmarem.
Señor Uhl condena Jim e seus amigos à detenção, enquanto a rainha Usurna reúne provas de uma conspiração. Draal se encontra cara a cara com Gunmar.
El Señor Uhl les impone un castigo a Jim y a sus amigos. La reina Usurna reúne pruebas de una conspiración. Draal se encuentra cara a cara con Gunmar.
Jim och hans vänner fängslas medan drottningen söker bevis efter en sammansvärjning, och Draal ställs öga mot öga med Gunmar.
Señor Uhl condena Jim e seus amigos à detenção, enquanto a Rainha Usurna reúne provas de uma conspiração. Draal se encontra cara a cara com Gunmar.
Ο σενιόρ Ουλ τιμωρεί τον Τζιμ και τους φίλους του με περιορισμό, ενώ η βασίλισσα Ουσούρνα μαζεύει στοιχεία για μια συνωμοσία. Ο Ντράαλ αντιμετωπίζει τον Γκάνμαρ.