グーグーとリーン。ついに二人の心が通い合おうとしたとき、屋敷にノッカーが現れた。華やかなパーティー会場を揺れが襲い、招待客たちは悲鳴をあげながら逃げまどう。フシはおびえる人々を外へと逃がし、グーグーとともにノッカーに挑む。そしてフシは、自分ではない、誰かの激しい痛みを感じる…。
Just as Gugu and Rean come to understand each other, the Nokkers emerge, causing panic in the party hall. Fushi and Gugu are forced to fight.
Um Nokker ataca o aniversário de Rean, e caberá a Fushi e Gugu impedir a ameaça.
Um Nokker ataca o aniversário de Rean, e caberá a Fushi e Gugu impedir a ameaça.
Proprio mentre Gugu svela la verità sul suo incidente a Rean, i Nokker emergono, provocando il panico nella sala della festa. Fushi e Gugu sono costretti a combattere.
Alors que Lynn apprend enfin la vérité au sujet de Gougou, sa fête d’anniversaire est anéantie par l’attaque d’un frappeur. Imm et son ami font face, mais l’ennemi présente des caractéristiques inédites, qui vont considérablement leur compliquer la tâche.
Fushi und Gugu kämpfen gegen den Klopfer, der aufgetaucht ist. Sie stellen fest, dass ihr Feind sich in der Zwischenzeit weiterentwickelt hat, doch Gugu hat eine Idee. Die Gefahr scheint gebannt, doch noch ist es nicht vorbei …
Justo cuando Gugu y Rean llegan a entenderse, los Nokkers emergen, causando pánico en el salón de fiestas. Fushi y Gugu se ven obligados a luchar.
구구와 린. 드디어 두 사람의 마음이 통하기 시작했을 때, 저택에 노커가 나타난다. 화려한 파티 회장에 지진이 일어나고 초대받은 손님들은 비명을 지르며 도망친다. 불사는 두려움에 떠는 사람들을 밖으로 대피시키고 구구와 함께 노커와 싸운다. 그리고 불사는 자신이 아닌 누군가의 격렬한 아픔을 느끼게 되는데.
古古和小玲在两个人即将心灵相通的时候,宅邸突然来了位敲门者。华丽的派对会场遭到了袭击,应邀而来的客人们一边大叫着一边逃跑。不死让受惊的客人们逃到了外面,然后和古古一起挑战敲门者。然后不死感受到了并非自己,而是其他某个人的强烈的痛苦…