Mea ist bedrückt durch einen Streit mit Yami. Nana möchte sie gerne aufheitern, doch das ist gar nicht so einfach. Sie ist viel eher daran interessiert, wie der Geschlechtertausch von Run und Ren funktioniert hat, deswegen muss Rito für ihre Experimente herhalten...
Rito dodges potential encounters with women -- and all their respective parts! -- but he soon gets a firsthand look at the female anatomy... and not in the good way.
Mea et Ombre cherchent à se comprendre l'une et l'autre. Elles aimeraient pouvoir vivre en tant que sœurs, mais leur passé les rappelle à l'ordre. Nana, voyant Mea tourmentée, fait de son mieux pour que cette dernière se change les idées. Elle se retourne alors vers Rito, qui s'avèrera particulièrement efficace pour redonner le sourire à Mea…
アゼンダを攻撃しなかったヤミを問い詰める芽亜。しかしヤミは妹に「人のぬくもり」を知って欲しいと説く。姉の言葉の意味が分からず、芽亜は混乱。沈んだ様子の芽亜を心配したナナは、彼女を元気づけるため、春菜の飼い犬のマロンやペットたちを紹介する。可愛い動物たちに囲まれ、芽亜は自然と笑顔になっていく…が、マロンたちの間では、プライドを賭けたペロペロ合戦が始まろうとしていた!?
Durante la clase de natación, Mea se siente abatida por la pelea de Azenda. Anteriormente, trató de convencer a Yami de volver a usar un arma, pero Yami lo rechaza y explica que hay más en la vida que pelear. Por otro lado, Yami habla con Momo sobre la terquedad de Mea sobre vivir como un arma y cómo era como ella antes. Nana encuentra a Mea deprimida y busca formas de animarla pidiéndole consejo a Rito. Rito sugiere hacer algo divertido con Mea, dándole una idea a Nana. Después de clases, Nana lleva a Mea a la orilla del río donde tiene un evento preparado. Al principio, Maron salta sobre Mea y la lame. Al ver a Mea disfrutando de Maron, Nana agrega más diversión al sacar más animales. Los animales y Maron se ponen celosos por lamer y luchan por lamer a Mea. Nana, Haruna y Rito también quedan atrapados en la lamida.