napp acht Monate nach dem Anschlag auf das World Trade Center werden in den Trümmern die sterblichen Überreste von Alex Taylors Vater gefunden. Alex, die die Anteilnahme ihrer Kollegen als lästig empfindet, bittet Lieutenant Johnson, sie für eine andere Schicht einzuteilen. Als sie auf der Beerdigung jedoch ihrer Mutter Beth und ihrem Onkel Mike begegnet, bricht alles aus ihr heraus.
Sully erfährt eine unerfreuliche Neuigkeit über seine Frau Tatiana. Es stellt sich heraus, dass sie in den letzten Wochen nicht etwa - wie behauptet - bei einer Cousine im Norden New Yorks war, sondern unter falschem Namen als Aushilfskellnerin in einem Striplokal gearbeitet hat. Die Bar gehört jedoch niemand Geringerem als Gangsterboss Fyodor Chevchenko, der Sully ausdrücklich auffordert, sich nicht in seine Angelegenheiten einzumischen.
Bosco und Faith observieren unterdessen David Frisker, einen verurteilten Vergewaltiger, der sich auf besonders brutale Weise an älteren Frauen vergangen hatte. Nach einem Urteil des Berufungsgerichts befindet er sich nun wieder auf freiem Fuß, und die Polizisten befürchten, dass er bald wieder ein Gewaltverbrechen begehen wird.
Rescuers find the body of Alex's father, and he is given a hero's burial; Faith and Bosco tail a convicted rapist released on appeal, certain that he will rape again; dissatisfied by Tatiana's explanation of her whereabouts the eight weeks she was missing, Sully investigates further and uncovers some astonishing and heartbreaking facts about his wife; after Chevchenko threatens to kill him if he doesn't roll over on Faith and Sully, Frankie tells Swersky that the raid on Chevchenko's numbers business was a hummer bust, leading Chevchenko to threaten a lawsuit and have another angry confrontation with Sully.
Voilà maintenant 233 jours que la tragédie du 11 septembre a eu lieu au World Trade Center, à New York : le temps nécessaire au déblaiement des décombres. Le corps du père d'Alex Taylor, un valeureux pompier, vient d'être exhumé. Si la jeune femme caressait toujours le secret espoir qu'il fût vivant, cette nouvelle met un terme à ses illusions. La cérémonie des funérailles est minutieusement préparée, et tous les collègues de la secouriste promettent d'y assister... Un violeur de vieilles dames est remis en liberté à la suite d'un vice de procédure... De son côté, Sully tente de comprendre les raisons de la fugue de son épouse, rentrée au bercail après deux mois d'absence...
Nyolc hónappal a World Trade Center elleni merénylet után közlik Taylorral, hogy azonosították tűzoltó apja holttestét. Sully szinte megszállottan kutat felesége, Tatjana titkai után. Faith és Bosco egy nemrég szabadult szexuális erőszaktevőt követ, mert meggyőződésük, hogy a szabadlábra helyezés feltételeként megszabottakat fel fogja rúgni, és újra lecsap.
E’ stato ritrovato il corpo del padre di Alex, e ha avuto un funerale di stato.
Faith e Bosco provano a convincere il rapitore al rilascio con un appello, certi che rapirà ancora. Insoddisfatto della spiegazione di Tatiana su dove è stata per otto settimane, Sully investiga e scopre fatti sorprendenti su sua moglie.
Dopo Chevchenko minaccia di ucciderlo se non si rivolge a Faith e Sully, Frankie dice a Swersky che l’incursione contro Chevchenko è stata un fallimento, portando alla minaccia di un processo a Chevchenko e ad ulteriori confronti fra lui e Sully.