Výprava za zásobami se dostane do potíží a situace ve věznici se zhoršuje.
Der Teil der Gruppe, der unterwegs ist, um das örtliche College nach Vorräten zu durchsuchen, wird immer wieder mit neuen Schwierigkeiten konfrontiert. Auch im Gefängnis wird die Situation unterdessen immer schwieriger.
While on a supplies mission to a local college, members of the group run into multiple hurdles. Things at the prison are getting worse.
Daryl ja kumppanit viipyvät lääkkeidenhakureissullaan, joten Rick ja Carol lähtevät kaksin etsimään tarvikkeita. Rick joutuu tekemään vaikean päätöksen.
Rick et Carol prennent la route pour effectuer un ravitaillement. Suite à l’attaque de zombies, Daryl, Michonne, Tyreese et Bob doivent trouver un autre véhicule pour atteindre le collège vétérinaire où sont les médicaments.
ריק וקרול יוצאים לחפש מזון. היא מנסה להצדיק את מעשיה הקודמים אבל ריק אינו משתכנע. ריק מגיע להחלטה בנוגע לעתידה של קרול. בינתיים, דריל, מישון, טייריס ובוב הולכים ברגל, מחפשים להחליף את מכוניתם. הם מגיעים לבית ספר וטרינרי שבו הם מוצאים כמות נכבדה של אספקה רפואית.
Rick decide di andare in ricognizione con Carol per trovare delle provviste e qualsiasi cosa possa aiutare Hershel nell'attesa del ritorno del gruppo di Daryl. Carol parla con Lizzie prima di andare via, denotando la sorprendente freddezza nelle parole della bambina quando conviene nel fatto che sarebbero morte molte altre persone a causa della malattia ma che poi comunque sarebbero tornate in "vita". Durante il viaggio, Carol non sembra essere dispiaciuta per ciò che ha fatto, spiegando che Karen e David sarebbero morti lo stesso e che, compiendo quel gesto, avrebbe potuto evitare che la malattia si diffondesse. Arrivati in una cittadina desolata, i due incontrano una coppia di sopravvissuti all'interno di un'abitazione, Sam e Ana, i quali chiedono se avessero avuto qualche possibilità di essere accolti alla prigione. Carol aggiusta la spalla dislocata di Sam e, per verificare la loro buona fede, Rick chiede ai ragazzi quanti vaganti e umani avessero ucciso fino a quel momento e perché. Intanto, Daryl, Michonne, Tyreese e Bob si inoltrano nei meandri della facoltà di veterinaria dopo aver rimpiazzato una batteria di un'auto in modo da usarla per poter tornare alla prigione in tempo. Tyreese mostra una grande aggressività nell'uccidere i vaganti, cosa che gli stava per costare parecchio a causa della poca lucidità usata nel combatterli. Notando la poca considerazione che Tyreese aveva in quel momento per la propria vita, Michonne tenta di riportarlo alla realtà, anche se l'uomo le fa notare come lei fosse ancora arrabbiata con il Governatore, andandolo a cercare in lungo e in largo nonostante i pericoli. Recuperati i farmaci, Bob rischia la vita quando fa di tutto per recuperare il suo zaino dalle grinfie dei vaganti. La borsa si strappa e rivela il suo contenuto: all'interno non vi è alcun medicinale, ma soltanto una bottiglia di whisky. Deluso dal suo comportamento, Daryl affronta di petto Bob, giurandogli che non gliel'avrebbe fatta passare liscia, il qua
Tijdens het verzamelen van proviand in een school moeten de leden een aantal enorme hindernissen overwinnen. In de gevangenis verslechtert de situatie snel.
Sytuacja w więzieniu się pogarsza, coraz więcej ludzi choruje. Tymczasem przed ekspedycją, która próbuje zdobyć lekarstwa, mnożą się przeszkody. Rick i Carol opuszczają więzienie, żeby znaleźć niezbędne do przeżycia środki medyczne i jedzenie.
A missão de busca suprimentos enfrenta obstáculos. A situação na prisão piora.
Граймс также отправляется на поиски лекарства и берет с собой Кэрол, попутно узнавая у женщины подробности совершенного ею поступка. Пока группа Дэрила попадает из одной переделки в другую, Рик натыкается на выжившую пару, а Кэрол пытается рассказать о случившемся и получить от лидера ответную реакцию. Во время штурма здания с медикаментами члены команды Дэрила раскрывают секрет Боба, а Рик принимает решение насчет будущего Кэрол.
Durante una misión de abastecimiento en una Universidad local, miembros del grupo chocan con un montón de obstáculos.
Las cosas en la prisión cada vez se ponen más feas.
达里尔、泰尔西、米琼恩和鲍勃继续前往兽医学院,寻求药物。瑞克和卡罗尔跑到一个附近的城镇,他们找到两个未受感染的掉队的人。里尔、泰尔西一队人来到小镇继续寻找所需物品,泰尔西一直心存愤怒。在一处地点他们遭到尸群夹击,经过惊险的激战最终摆脱尸群。在卡罗尔杀死凯伦和大卫并焚尸这件事上,瑞克似乎意识到了什么,她的所为对整个队伍带来很多不利因素,最终瑞克决定让卡罗尔离开队伍独自生存。
Grup, okuldaki ilaçları almaya çalışırken Bob'ın aldatmacası ortaya çıkar. Rick ve Carol, Carol'ın itirafının sonuçlarını konuşur.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Türkçe