Krále stále více trápí zranění na noze. Ke dvoru přijíždí vévoda Filip, aby se ucházel o ruku Lady Marie. Té se moc líbí a oba v sobě nacházejí zalíbení. Francis Bryan hledá pro krále rozptýlení a tak mu přivádí Kateřinu Howardovou ze sirotčince vévodkyně vdovy, kde jsou urozená děvčata. Dívce je 17 let a udělá na krále okamžitě dojem. Při jejich prvním setkání se mu dívka sama nabízí. V královnině smlouvě o manželství je nalezena formální chyba a Jindřich chce zrušení sňatku. Cromwell je označen Suffolkem za zrádce a královská rada ho nechává zatknout.
Henry sucht nach einer Möglichkeit, die Ehe mit Anne von Klewe annullieren zu lassen, da die Deutsche nicht seinen Vorstellungen entspricht. In der 17-jährigen Katherine Howard hat er bereits eine neue Geliebte gefunden. Charles Brandon bietet sich durch die unglückliche Ehe des Königs endlich die Gelegenheit zum entscheidenden Schlag gegen Cromwell, indem er ihn des Hochverrats anklagt.
Henry moves swiftly to annul his loveless marriage to Anne of Cleves, and beds a new mistress, 17-year-old Katherine Howard; Princess Mary falls in love with Duke Philip of Bavaria; Cromwell's fall from favor is sudden and dramatic.
Cromwellin viholliset toimivat, ja hänet pidätetään valtiopetoksesta. Kuninkaan ja Anna Kleveläisen avioliitto pyritään mitätöimään keinolla millä hyvänsä, ja eräs nuori neito kiinnittää kuninkaan huomion.
Henry fait tout pour annuler son mariage sans amour avec Anne de Cleves et prend une nouvelle maîtresse : Katherine Howard, agée de 17 ans. La Princesse Mary tombe amoureuse de Philip, le Duc de Bavière. Cromwell perd soudainement tous ses avantages.
פרק אחרון בעונה. הנרי דורש ממועצת הלורדים למצוא עילה לביטול נישואיו לאן מקליווס. ברנדון ואדוארד מכינים את הקרקע להוקעתו של קרומוול כבוגד. קרומוול נכלא באשמת בגידה וסופו האכזרי קרוב.
Enrico reclama a gran voce il suo diritto di annullare il matrimonio con Anna di Cleves, e finisce subito a letto con una nuova amante, la diciassettenne Katherine Howard; intanto la principessa Maria si innamora del duca Filippo, e Cromwell perde il favore del sovrano improvvisamente e drammaticamente.
Король Генрих аннулирует свой брак и находит себе новую молоденькую госпожу Екатерину Ховард на место прежней жены. Принцесса Мария влюбляется в иностранного герцога — Филиппа Баварского несмотря на их разные религиозные взгляды. Падение Кромвеля от благосклонности внезапно и драматично.
Enrique intenta anular su matrimonio por conveniencia con Ana de Cléveris y busca una nueva amante. La caída de gracia de Cromwell es repentina y dramática.
Henry komt snel in actie om zijn liefdeloze huwelijk met Anne van Kleef te annuleren en bedt een nieuwe minnares, de 17-jarige Katherine Howard. Prinses Mary wordt verliefd op hertog Philip van Beieren. De val van Cromwell is plotseling en dramatisch.
Henry se move rapidamente para anular seu casamento sem amor com Ana de Cleves e se deita com uma nova amante, Katherine Howard, de 17 anos; A princesa Mary se apaixona pelo duque Philip da Baviera; A queda de Cromwell é repentina e dramática.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
język polski
русский язык
español
Nederlands
Português - Brasil