Dr. Bigby arbeitet an einem Liebestrank, der versehentlich Jerry verabreicht wird. Der liebeskranke Jerry schwebt nun in großer Gefahr, denn er ist von seinen Gefühlen so überwältigt, dass er für Tom leichte Beute ist.
A love-potion formula accidentally gets on Jerry when Napoleon tries to use it against Tom.
Le professeur Bigby se rend à une réunion de scientifiques célibataires. Pour l'occasion il a préparé un filtre d'amour, mais ses divers tests se révèlent infructueux et il part, dépité, laissant Jerry et Napoléon en compagnie de Médusa, un serpent...
Il dottor Bigby sta mettendo a punto la formula di una pozione d'amore, che finisce accidentalmente addosso a Jerry quando Napoleon prova a usarla contro Tom.
独身科学者合コンでモテたいビッグビーは、ほれ薬入りシャボン玉溶液を作るが実験は失敗、そのまま研究室に置いてでかけてしまう。ナポレオンとジェリーは、薬を調合して…。