Scaredy Brave: Brave is afraid popcorn, and Stinky and Dirty help him overcome his fear so that he can go to the movie theater to see Jumpy's Big Jump!
Movie Makeover: When the movie projector at the drive-in breaks, Stinky and Dirty learn how to "make a movie" for the disappointed audience.
Vystrašený Statečňák: Statečňák se bojí popkornu a Smráďa a Bláťa se mu snaží pomoct strach překonat, aby s nimi mohl jít do kina na premiéru Skoččina filmu Velký skok.,
Filmová Přeďelávka: Když se pokazí filmový projektor, Smráďa a Bláta musí vymyslet, jak udělat filmové představení pro zklamané diváky.
Angsthase Brave Brave fürchtet sich vor Popcorn, und Stinky und Dirty helfen ihm, seine Angst zu überwinden, damit er Jumpys neuen Film im Kino sehen kann. Schauspielkünste Der Filmprojektor ist kaputt gegangen, also spielen Stinky und Dirty für das enttäuschte Publikum nach, wie der Film ausgeht.
Brave a peur du Pop-corn. Stinky et Dirty l'aident à surmonter sa peur pour qu'il puisse aller au cinéma voir le Grand Saut de Jumpy.
Lorsque le projecteur du cinéma de plein air se casse, Stinky et Dirty apprennent à « réaliser un film » pour le public qui est déçu.
Brave ha paura dei popcorn, e Stinky e Dirty lo aiutano a superare la sua paura, di modo che possa andare al cinema a vedere "Il Grande Salto di Jumpy!" / Quando il proiettore del drive-in si rompe, Stinky e Dirty scoprono come "girare un film" per un pubblico deluso.