The documentary crime series “Dateline: Springfield” goes in-depth to solve the case of Lisa’s missing college fund.
Lisan yliopistosäästöt katoavat, ja perhe yrittää selvittää varkauden arvoituksen.
Quando a quantidade de dinheiro destinada à faculdade de Lisa que Marge tem escondida debaixo do lavatório continua a desaparecer, a série de documentário criminal "Deadline Springfield" faz um trabalho de fundo para resolver o caso, sem deixar pedra sobre pedra.
В доме пропадают сбережения на учёбу Лизы в колледже. Их Мардж хранила под раковиной в ванной комнате. и в один прекрасный момент их не оказалось на месте. На поиски денег семья бросает все свои силы.
Un robo de 600 dólares sacude la casa de los Simpson. Un programa local intenta descifrar el enigma.
Un vol d'un montant de 600$ va secouer toute la famille.
Quando il fondo per l'università di Lisa viene rubato, la famiglia cerca di scoprire chi è stato.
Die dokumentarische Krimireihe "Dateline: Springfield" vertieft den Fall von Lisas verschwundenem College-Fonds.
Kiedy kupka pieniędzy pod zlewem odkładana na studia dla Lisy nagle znika, dokumentaliści z serialu kryminalnego prowadzą dogłębne śledztwo w tej sprawie, nie pomijając żadnej możliwej poszlaki.
Quando o dinheiro que Marge guardou para a faculdade de Lisa desaparece, uma série de documentários sobre crimes se aprofunda no caso para resolvê lo.
Rodince Simpsonových někdo ukradl všechny úspory na Lízinu vysokou školu. Místní televize hledá společně se springfieldskou policií pachatele. A protože nebyl porušen žádný zámek, padá podezření na člena rodiny.
Kad tajna svota novca koju je Marge sakrila ispod sudopera nestane, slučaj preuzimaju profesionalci.
Egy 600 dolláros lopás rázza meg a Simpson-házat. Egy helyi tévés bűnügyi műsor próbálja megfejteni az ügyet, sikertelenül.