Sestra Marge, Selma svobodná stará panna, začne na stará kolena moc toužit po dítěti. Jedinou možností je adopce, ale k tomu je potřeba otec. Spolu s Marge přemluví Homera, který se aspoň na chvíli musí vydávat za jejího manžela. Nakonec všichni odlétají do Číny, kde je možno adoptovat jedno čínské děvčátko. Ovšem tak jednoduché to ale nebude...
Selma ist in den Wechseljahren, und weil sie sich schon immer ein Kind gewünscht hat, entschließt sie sich für eine Adoption. Weil dies in China einfach sein soll, fliegt sie zusammen mit ihrem "Ehemann" Homer nach Peking. Als sie die kleine Ling in die Arme schließt, ist Selma überglücklich. Doch die Behörden finden heraus, dass Homer nicht ihr Mann ist, und das Mädchen wird ihr weggenommen. Am Boden zerstört, sieht Selma jetzt nur noch eine Lösung: Sie will Ling entführen!
Selma decides to adopt a child from China, but when the rules say she must be married, Homer must pose as her husband for the fearsome adoption agent Madame Wu.
Homer tekeytyy Selman aviomieheksi, jotta tämä saisi adoptoitua lapsen Kiinasta.
Selma est en train de faire repasser le permis de conduire à M. Burns lorsqu'elle est subitement prise de bouffées de chaleur. Le docteur Hibbert lui explique que ce sont les symptômes de la ménopause et donc qu'elle ne pourra plus avoir d'enfant. Non résignée à finir sa vie seule, elle décide d'adopter un enfant. Seulement au dernier moment, Cletus, le père de cet enfant, vient le récupérer. Selma se tourne alors vers l'adoption d'un enfant Chinois, mais pour y parvenir elle doit être mariée. Sur le dossier qu'elle remplie, elle indique, sans lui en avoir parlé, le nom de Homer comme étant son mari. Les Simpson partent avec elle en Chine. Durant le trajet, Selma apprend à Homer qu'il devra prétendre être son époux pour que l'adoption lui soit acceptée...
Selma è in menopausa. Disperata per non poter più avere figli, si reca in Cina per adottarne uno, spacciando Homer per suo marito.
Selma está a ter afrontamentos e o Dr. Hibbert diz-lhe que está a entrar na menopausa. Depois de ver um documentário sobre o tema, apresentado por Robert Wagner, Selma fica desiludida ao saber que não vai poder ter filhos. Patty sugere-lhe que adopte uma criança e, seguindo os conselhos de Lisa, ruma à China em busca de um bebé para adoptar. Selma precisa de um marido e põe o nome de Homer no formulário. Sob o olhar atento de Madam Wu, a família tem que passar por alguns testes. Selma consegue finalmente ter a sua filha, uma menina chamada Ling Bouvier, mas acaba por lhe ser tirada quando Madam Wu vê Homer e Marge em momentos mais íntimos.
Во время сдачи Мистером Бернсом экзамена на вождение у Сельмы случается вспышка перед глазами. Доктор Хибберт объясняет Сельме, что у нее началась менопауза. Сельма решает звести ребенка, чтобы не состариться в одиночестве. Ей советую усыновление, но Спрингфилдский приют пуст. Лиза предлагает удочерить девочку из Китая. Одна проблема: китайское правительство разрешает усыновление только для женатых пар. Нет проблем: Сельма записывает в качестве мужа Гомера и Симпсоны едут в Китай.
Selma llega a la época de su menopausia e intenta contrarrestar la decepción de no poder tener ya hijos propios iniciando los trámites de adopción de una niña china. Como en China es obligatorio tener marido para poder adoptar, Selma y Marge consiguen convencer a Homero para que se haga pasar por el marido de su cuñada.
Selma vai à China para adotar um bebê e Homer finge ser seu marido.
Egy videó segítségével, aminek Robert Wagner a narrátora, Selma megtudja, hogy épp a menopauzán esik át. Rádöbben, hogy sohasem lesz saját gyermeke, ezért úgy dönt, hogy Kínába megy és örökbe fogad egyet.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
Magyar