Když Simpsonovi dostanou dalšího psa, samici, narodí se jim dalších 25 malých chrtů. Ovšem nevědí, co s nimi, a tak je chtějí prodat. Jakmile se celá rodina odebere pryč, pan Burns je ukradne, a tak se Bart a Líza odeberou k panu Burnsovi, protože myslí, že těm chrtům pan Burns ublíží. Ale právě naopak. Pan Burns se k nim choval krásně, a tak mu je nechali. Ale to ještě nevěděli, že z nich Burns chce udělat kožichy a že chrti budou vyhrávat velké ceny.
Knecht Rupprecht, der Hund der Simpsons, findet endlich ein Weibchen und wird prompt fünfundzwanzigfacher Vater. Als Mr. Burns die Tierchen sieht, schmiedet er sofort eigene, grausame Pläne mit den kleinen Kläffern: Sie sollen als weicher, feiner Frack enden. Bart und Lisa versuchen alles, um Rupprechts Familie zu retten.
When Santa's Little Helper sires a litter of puppies, Mr. Burns adopts them, secretly scheming to use their pelts to make a fur tuxedo. When Bart and Lisa confront Mr. Burns, he relents and turns the puppies into racing dogs instead.
Pukin pikku apurin rakastuminen johtaa siihen, että Simpsonien perhe saa peräti 25 pientä koiranpentua. Alku pentujen kanssa sujuu hyvin, mutta pian ne alkavat käydä vaivalloisiksi. Lisää ongelmia on tiedossa, kun herra Burns varastaa hauvaparat.
Petit Papa Noël est anormalement excité. Il n'arrête pas de courir dans tous les sens et de tout détruire sur son passage. Les Simpson ne savent pas trop ce qu'ils doivent faire. Petit Papa Noël s'échappe et entre dans l'arène d'une course de lévriers et en profite pour s'accoupler avec une femelle pendant une course !
Il piccolo aiutante di Babbo Natale trova una compagna con cui fa 25 cuccioli. Inizialmente le cose vanno a meraviglia, ma quando la situazione diventa complicata, Marge e Homer decidono di donarli ad alcuni cittadini di Springfield. Da lì a poco entrerà in gioco il signor Burns con un piano malefico.
Quando o Ajudante do Pai Natal enrende uma ninhada de cachorrinhos, o Sr. Burns adota-os, secretamente a planear usar as suas peles para fazer um smoking de peles. Quando Bart e Lisa confrontam Sr. Burns, ele cede e transforma os filhotes em cães de corrida.
Маленький Помощник Санты влюбляется. В итоге у Симпсонов появляются 25 замечательных щенков. Однако Бернс крадет всех до одного, чтобы сшить себе одежду из щенячьих шкурок. Барт с Лизой спасают всех щенков. Собачки приносят миллионы долларов, но не Симпсонам....
El perro de los Simpson fecunda a una perrita, dejando a los Simpson con una camada de 25 cachorros. El Sr. Burns intenta atrapar a los perros para fines que resultan ser bastante nefastos.
O Ajudante de Papai Noel conhece uma amiga galgo e se torna pai de uma grande ninhada de filhotes. Embora os filhotes sejam lindos e engraçadinhos, os Simpson são forçados a dá-los. O senhor Burns concorda em ficar com a ninhada, e planeja em segredo usar suas peles para fazer um smoking. Quando Bart e Lisa descobrem as verdadeiras intenções de Burns, eles entram na mansão do velho e tentam resgatar os filhotes. Depois de um confronto com Burns e Smithers, Bart and Lisa os convencem que os filhotes deveriam ser poupados e o senhor Burns concorda. Em vez de usar suas peles para roupas, o velho os transforma em cães de corrida e ganha milhões de dólares.
Simpsonék kutyája teherbe ejt egy másik agarat, így a családnak 25 kiskutyája lesz. Mr. Burns, mint kiderül, meglehetősen aljas célokra keres magának egy kis ebet. Az epizódban hallható a „Nézzétek a mellényem" című musical.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
Magyar