Líza se seznámí se třemi springfieldskými čarodějkami. Chce se stát jednou z nich. Jenže se to dozví Flanders a zavolá inkviziční poradnu. S čarodějkami je záhy zahájen proces.
Těsně před jeho začátkem však půlka lidí ve Springfieldu oslepne. Můžou za to čáry? Dokáže Líza zachránit nové kamarádky dřív, než skončí na hranici nebo utopené?
Líza naštěstí objeví racionální důvod masového oslepnutí. Může za ně nelegální festival samohonek!
Bart ist eifersüchtig auf Lisa und Maggie, dass sie Geschwister des gleichen Geschlechts sind. Er träumt von verschiedenen Brüdern und versucht daraufhin seine Eltern zum Zeugen eines weiteren Kindes zu bringen. Als der Plan nicht aufgeht und Marge ihm erklärt, dass ein weiteres Geschwisterchen auch eine Schwester sein könnte, macht sich Bart zum Waisenhaus auf, um nach einem potentiellen Bruder zu suchen.
One snowy day in Springfield, Lisa informs Bart that she and Maggie share a bond that Bart will never understand because he doesn't have a brother, so Bart asks Homer for a baby brother. When Homer denies Bart's request, Bart makes his way to the Springfield Orphanage to find what he thinks he's missing.
Bart on kateellinen sisarilleen Lisalle ja Maggielle, joilla tuntuisi olevan paljon yhteistä. Hän alkaa haaveilla veljestä ja ottaakin orpopojan siipiensä suojaan.
Par un jour enneigé, Lisa informe Bart que Maggie et elle partagent une sorte de lien, auquel il n'a pas accès parce qu'il n'a pas de frère. Jaloux que Lisa ait une personne du même sexe qu'elle et ayant été issue des mêmes parents, Bart demande à Homer s'il peut avoir un frère, ce que ce dernier refuse. Après avoir rêvé qu'il avait des frères aussi différents que géniaux, Bart décide d'en adopter un.
לאחר שליסה מודיעה לבארט שבינה לבין מגי יש קשר מיוחד שהוא לעולם לא יוכל לחוות מכיוון שאין לו אח, בארט יוצא לבית היתומים כדי לגלות מה הוא פספס.
Lisa informa Bart che lei e Maggie hanno un legame speciale che non potrà mai avere perchè non ha un fratello ed il ragazzo fa un viaggio in un orfanotrofio per capire cosa sta perdendo.
Springfield é atingida por uma tempestade de neve e toda a energia é desligada, mas enquanto Bart não conseguir encontrar mais nada divertido para fazer, observa os momentos de relacionamento entre Lisa e Maggie, que são irmãs.
Одним спрингфилдским снежным днём Лиза говорит Барту, что он никогда не сможет понять их с Мэгги отношений, потому что у него нет брата. Барт просит брата у Гомера, но получает отказ. Тогда он направляется в спрингфилдский детский дом, чтобы разобраться, что же такое он теряет в своей жизни.
Durante un día de nieve en Springfield, Lisa le dice a Bart que ella y Maggie comparten un vínculo que él nunca podrá entender porque no tiene un hermano. Bart le pide un hermanito a Homero, pero tras su negativa, Bart se dirige hacia el Orfanato de Springfield para encontrar lo que cree que le falta.
Bart vil rigtig gerne have en lillebror og han forsøger at hjælpe sine forældre på vej med sit store ønske.
Depois que Lisa informa a Bart que ela e Maggie têm um laço especial que ele nunca vai conhecer porque ele não tem um irmão, ele vai até um orfanato para descobrir o que ele está perdendo.
Bart felismeri, hogy Lisa és Maggie között olyan kötelék van, amilyen neki sosem lesz, mert nincsen kisöccse. Miután híres testvérpárokról álmodik, a Wrightoktól a Mariókig, Bart megpróbál örökbe fogadni egyet, de kiderül, hogy egy öcs nem csak örömöt, de gondot is jelent.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
dansk
Português - Brasil
Magyar