Kowalski erfindet einen Helm, mit dessen Hilfe man Dinge kontrollieren kann. Das gefällt King Julien so gut, dass er den Helm unbedingt haben möchte und schließlich auch erhält. Doch es kommt, wie es kommen muss: Julien ist mit der Macht, die er nun hat, total überfordert und sorgt dementsprechend für eine Katastrophe nach der anderen.
Julien causes chaos at the zoo when he steals Kowalski's new invention.
Kowalski chce udowodnić, że rozum jest ważniejszy od siły. Buduje hełm, który zamienia myśli w czyny. Król Julian, pragnie by za pomocą jego korony też dało się np. przenosić przedmioty, jednak ta pozbawiona jest takich możliwości. Zazdrosny o to, kradnie hełm. Życzy sobie chińskiego jedzenia. Wściekły, że jedzenie długo się nie pojawia wywala Maurica z pracy. Pingwiny próbują mu ukraść hełm, jednak bez skutku. Kowalski wyjaśnia mu co może się stać i Julian chce go oddać, jednak kask się do niego przykuł. Niestety hełm zaczyna przegrzewać mózg Juliana. Przypadkowe przedmioty zaczanyją wokół niego krążyć i nikt nie jest w stanie go uratować, a robi się coraz bardziej niebezpiecznie. Z opresji ratuje go Maurice i przekonuje Króla do starej korony.
Julien causa o caos no zoológico ao roubar a nova invenção de Kowalski.
Джулиан устраивает хаос в зоопарке, крадя новое изобретение Ковальского.
Julien királynak tetszik Kowalski új találmánya ezért ellopja, hogy saját magának használja.
King Julian vole l'invention de Kowalski, un casque qui réalise les pensées.