Michael's new company struggles to make early morning deliveries while the office tries to get their expense reports in on time after Angela enforces Dunder Mifflin's policy.
Michaelin uusi firma on myynyt paperia aivan liian halvalla, joten firmaa uhkaa konkurssi. Apu saattaa kuitenkin löytyä yllättävän läheltä.
La fabrique de papier de Michael gagne des clients en proposant des prix bas, mais elle perd de l'argent dans cette offre promotionnelle
Michael lida com entregas matinais e dificuldades financeiras.
La nueva compañía de Michael tiene problemas para sus entregas matutinas mientras la oficina trabaja contra reloj para terminar los informes de gastos a tiempo.
Michaels nya företag kämpar för att klara av leveranser tidigt på morgonen, medan kontoret försöker få in sina utläggsrapporter i tid efter att Angela har genomdrivit Dunder Mifflins policy.
Новая компания Майкла изо всех сил пытается доставить товар рано утром, в то время как офис пытается вовремя предоставить отчеты о расходах.
A nova empresa de Michael vem conquistando clientes ao oferecer preços mais baixos do que a Dunder Mifflin, mas problemas surgem no processo.
Michaels neue Firma hat Schwierigkeiten, früh am Morgen zu liefern. Im Büro sind indes alle damit beschäftigt, ihre Spesenabrechnungen rechtzeitig einzureichen.
Michaelově nové firmě se nedaří doručovat zboží brzy ráno. V kanclu se všichni snaží včas dodat přehledy svých výdajů.
Michael è alle prese con consegne di prima mattina e tensioni finanziarie.