Osazenstvo kanclu vyrazí pařit na jachtu, kterou objednal Michael, aby zlepšil morálku zaměstnanců a mohl rozjet celodenní školení o vedení týmu.
Der Betriebsausflug steht an. Michael hat für seine Mitarbeiter eine Dampffahrt gebucht. Inklusive Motivationstraining. Begeistert ist niemand. Doch sich drücken gilt nicht! Michael besteht darauf, dass alle Büro-Kollegen mit von der Partie sind. Die Schifffahrt wird dementsprechend unlustig. Zumal Michael seine Mitarbeiter schikaniert und das Motivationstraining alles andere als motiviert. Einziger Lichtblick für die genervten Kollegen: Michael wird seekrank!
Michael takes the entire Dunder-Mifflin staff on a motivational cruise aboard a party boat on Lake Wallenpaupack, but his planned presentation is bogged down by numerous distractions, including a dance contest, limbo, snorkel shots, and the pushy Captain Jack. Also, Jim and Katy's relationship hits the rocks as Roy and Pam finally set a wedding date, which does more than disappoint Jim, and by the end of the night, Michael's motivational cruise doesn't go completely to waste when he shares a heart-to-heart with one of the workers.
Michael vie konttorin väen viinaristeilylle järvelle. Michaelin on tarkoitus juhlimisen lomassa kertoa alaisilleen johtajuudesta, mutta laivan kapteeni Jack uhkaa varastaa show'n.
Michael organise la croisière annuelle de motivation sur un bateau en plein mois de janvier, où de manière peu surprenante, il pousse à bout le capitaine par son comportement déluré. Roy, aidé par une forte consommation d'alcool, annonce publiquement une date pour son mariage avec Pam sans consulter la principale intéressée. Jim réalise qu'il est toujours amoureux de Pam, rompt avec Katy et révèle à Michael ses sentiments.
Michael porta l'intero team in barca per una gita motivazionale. A bordo, però, la sua leadership si scontra con quella dell'invadente Capitano Jack. Intanto, Jim lascia brutalmente Katy ed è sconvolto quando Roy chiede pubblicamente a Pam di fissare una data per il matrimonio.
Não me deixas levar-te num cruzeiro - Michael leva a equipa da Dunder Mifflin num cruzeiro "motivacional" para aproveitar os preços baixos.
Все сотрудники офиса отправляются в круиз на теплоходе. Майкл пытается стать душой компании и привлечь к себе всеобщее внимание, но у него это плохо получается. Рой делает Пэм предложение на глазах у всех. Расстроенный Джим признается Майклу, что давно влюблен в Пэм…
Los empleados de Dunder-Mifflin se preparan para participar en el evento anual de motivación de la compañía. Para demostrar su liderazgo, Michael organiza un crucero con barra libre.
Michael tar med personalen på en iskall kick-off. På en färja i januari vill han få dem att acceptera hans ledarskapsteorier men de tycker att skeppets kapten är mer inspirerande. Jim hittar mod att tala till Pam, rakt från hjärtat.
Em pleno inverno, Michael leva a tripulação da Dunder Mifflin em um congelante cruzeiro ‘motivacional’. Jim fica motivado a abrir seu coração para Pam.
Aby podnieść morale pracowników, Michael zabiera ich w „alkorejs” w ramach szkolenia z umiejętności przywódczych.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil
język polski