Peter brings POTUS up to speed after a sting operation. A lethal cat-and-mouse game unfolds at the home of a reluctant source.
Монро сообщает Фрэйе о смерти Батры и обещает открыть счета, если она познакомит его с одним из своих клиентов. Питер и Мосли докладывают президенту, что Монро стоит за атакой на ПИМА-12. Изабель обнаруживает Вернона мертвым в его доме, а Питер спасает ее от убийцы.
Peter rapporterar till presidenten efter en insats. En dödlig katt-och-råtta-lek utspelar sig hemma hos en motvillig källa.
Peter erstattet dem Präsidenten nach einer verdeckten Operation Bericht. Währenddessen kommt es im Haus eines widerwilligen Informanten zum tödlichen Katz-und-Maus-Spiel.
Peter atualiza o presidente dos Estados Unidos sobre uma operação. Um jogo mortal se desenrola na casa de uma pessoa que se mostrava um pouco relutante.
Après une opération d'infiltration, Peter briefe le président. Chez une source peu coopérative, un jeu du chat et de la souris a des conséquences mortelles.
Peter brengt de Amerikaanse president op de hoogte na een undercoveroperatie. Een dodelijk kat-en-muisspel ontvouwt zich in het huis van een onwillige bron.
Peter kertoo presidentille operaation yksityiskohdat. Vastahakoisen tietolähteen kotona käynnistyy tappava piiloleikki.