Peter's visit to an exclusive hunting lodge turns into a fight for survival. Chelsea's concerns grow when a White House statement doesn't add up.
Адам вызывает подозрения у Питера. Он отправляется с Изабель на интервью с сенатором, где Лэнсинг просит ее не упоминать имя спонсора. Опасаясь, что она раскроет всю информацию, Лэнсинг пытается убить Де Леон, однако вмешивается Питер, а потом Отец.
Peters besök i en flådig jaktstuga förvandlas till en kamp för överlevnad. Chelseas farhågor växer efter ett problematiskt uttalande från Vita huset.
Peters Besuch in einer exklusiven Jagdhütte wird zum Überlebenskampf. Chelsea wird zunehmend unruhig, als eine Stellungnahme des Weißen Hauses Unstimmigkeiten aufweist.
A visita de Peter a um retiro de caça vira uma luta pela sobrevivência. Chelsea fica preocupada ao ver que uma declaração da Casa Branca não faz sentido.
Alors que la visite de Peter dans un domaine de chasse exclusif tourne au cauchemar, Chelsea s'alarme devant les incohérences d'une déclaration officielle de la Maison-Blanche.
Peters bezoek aan een exclusief jachthuis loopt uit op een overlevingsstrijd. Chelsea maakt zich steeds meer zorgen omdat een verklaring van het Witte Huis niet klopt.
Peterin käynti rikkaiden metsästysmajalla muuttuu selviytymistaisteluksi. Chelsean huoli kasvaa, kun Valkoisen talon lausunnot eivät pidä paikkaansa.