Midge si nalézá jiné publikum než obvykle, což se Susie příliš nelíbí. Abe dostává pracovní nabídku, na kterou čekal celý svůj život. Rozšířená rodina Weissmanových se setkává na večeři.
Midge findet eine andere Art Publikum, für das sie auftreten kann, sehr zu Susies Verärgerung. Abe wird die Erfahrung eines Lebens angeboten. Die Weissmans kommen für ein Familienessen zusammen. Susie beweist endlich ihre Fähigkeiten als Managerin.
Midge finds a different kind of audience to perform for, much to Susie's chagrin. Abe gets offered the experience of a lifetime. The Weissmans come together for a family dinner. Susie finally shows off her management skills.
Midge a trouvé un nouveau public, au grand désespoir de Susie. Abe se voit offrir l'opportunité d'une vie. Les Weissman se réunissent pour un repas de famille. Susie montre enfin ses talents de manager.
Midge trova un pubblico diverso per cui esibirsi, con il disappunto di Susie. Ad Abe viene offerta l'occasione di una vita. I Weissman si riuniscono per una cena di famiglia. Susie dimostra le sue capacità di management.
Midge encontra um público diferente para quem atuar, para grande desgosto de Susie. Oferecem a Abe uma experiência incrível. Os Weissman reúnem-se para um jantar em família. Susie finalmente mostra as suas capacidades de gestão.
Мидж находит другую аудиторию, для которой можно выступать, к большому огорчению Сьюзи. Эйбу предлагают "работу всей его жизни". Вайсманы собираются вместе на семейный ужин. Сьюзи наконец-то продемонстрировала свои управленческие навыки.
Midge encuentra un tipo de público distinto para el que actuar, muy a pesar de Susie. Abe recibe una oferta de una experiencia única en la vida. Los Weissmans acuden juntos a una cena familiar. Susie por fin muestra sus dotes de gestión.
Midge, Susie'nin chagrin'i için yapması gereken farklı türde bir izleyici bulur. Abe bir ömür boyu deneyim teklif etti. Weissmans, aile yemeği için bir araya geldi. Susie nihayet yönetim becerilerini gösterir.
Midge znajduje sobie nową widownię, ku niezadowoleniu Susie. Abe dostaje propozycję życia. Weissmanowie spotykają się na rodzinnej kolacji. Susie w końcu wykazuje się zdolnościami zarządzania.
Midge encontra um novo público para quem se apresentar, para o desgosto de Susie. Abe recebe uma oportunidade única. Os Weissman se reúnem para um jantar em família. Susie finalmente mostra suas habilidades de agente.
Η Μιτζ βρίσκει ένα διαφορετικό κοινό, προς απογοήτευση της Σούζι. Στον Έιμπ προσφέρεται μια εμπειρία ζωής. Οι Γουάισμαν συναντιούνται για ένα οικογενειακό δείπνο. Η Σούζι επιδεικνύει επιτέλους τις ικανότητές της ως μάνατζερ.
Midge vindt een ander soort publiek voor haar optredens, tot Susie’s grote ergernis. Abe krijgt de ervaring van zijn leven aangeboden. De Weissmans komen samen voor een familiediner. Susie laat eindelijk haar managementkwaliteiten zien.
米琪为一群不同的观众表演,使苏茜很懊恼。有人向亚伯提供了一生难求的好机会。魏斯曼家一起共进晚餐。苏茜终于展示了她的管理技巧。
čeština
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Türkçe
język polski
Português - Brasil
ελληνική γλώσσα
Nederlands
大陆简体