König Triton leidet darunter, dass er älter wird. Arielle schenkt ihm einen Stein, der ihm ewige Jugend schenken soll und verwandelt ihn damit in einen abenteuerlustigen kleinen Jungen, der auf der Suche nach spannenden Erlebnissen den Palast verlässt.
Ariel and her big sister Arista get into a big arguement, so they can't go to the carnival. Everything gets all out of hand but when some gators try to rob the kingdom Ariel and Arista learn the true value of sisterhood and teamwork.
Ariel et sa grande soeur Arista se disputent, donc elles ne peuvent pas aller au carnaval. Tout devient incontrôlable, mais lorsque certains alligators tentent de voler le royaume, Ariel et Arista apprennent la vraie valeur de la fraternité et du travail d'équipe.
אריאל ואחותה אריסטה כל הזמן רבות. המלך מרתק אותן לארמון בזמן שכולם יוצאים לקרנבל. סבסטיאן נשאר לשמור עליהן. תנינים באים לשדוד את הארמון, ואריאל ואריסטה משלימות ומנסות לעצור אותם.
Ariel y su hermana mayor Arista tienen una gran discusión, por lo que no pueden ir al carnaval. Todo se sale de control, pero cuando algunos caimanes intentan robar el reino, Ariel y Arista aprenden el verdadero valor de la hermandad y el trabajo en equipo.
Ariel e sua sorella maggiore, Arista, discutono per un pettinino e, per punizione, non possono andare al carnevale. Quando due alligatori provano a rubare il regno, Ariel e Arista imparano il vero valore della sorellanza e del lavoro di squadra.