Bette and Dani reckon with the fallout of a recent scandal; Shane spends the day with Angie; Alice, Gigi, and Nat have conflicting ideas about their family life; Sophie and Finley spend a raucous night out in an effort to get their mind off of things.
Bette och Dani handskas med konsekvenserna av en nyligen inträffad skandal. Shane tillbringar dagen med Angie. Alice, Gigi och Nats åsikter om familjelivet går isär. Sophie och Finley tillbringar en högljudd kväll ute i ett försök att skingra tankarna.
Bette et Dani comptent sur les retombées d'un scandale tandis que Shane est décidée à consacrer plus de temps à Angie. Alice, Gigi et Nat, de leurs côtés, réalisent qu'elles ne sont pas tout à faire d'accord sur la façon de gérer la vie de famille. Bien décidées à se changer les idées, Sophie et Finley se rendent à une soirée...
Bette und Dani prüfen die Folgen des jüngsten Skandals. Shane verbringt den Tag mit Angie. Alice, Gigi und Nat haben unterschiedliche Vorstellungen vom Familienleben. (Text: Sky)
Bette e Dani fanno i conti con le conseguenze di uno scandalo appena venuto alla luce, mentre Alice, Gigi e Nat discutono su come gestire la loro vita familiare.
Бетт всерьез подумывает выйти из предвыборной гонки, и чтобы ее поддержать, к ней в гости приезжает в гости бывшая жена Тина. Энжди сдает экзамен на водительские права, и Шейн с Киарой подбивают ее рассказать Джорди о своих чувствах, Финли возвращается жить с Дани и Софи, которые все больше и больше отдаляются друг от друга.
在Tyler威胁要以攻击罪起诉后,Bette考虑退出市长竞选。前妻Tina来到这里提供支持。