Sandy hat Zweifel an Mindys neuem Freund. Norman trifft sich mit einem alten Schwarm. Sandy vermittelt seinen Schülern die Realität des Schauspielerdaseins.
Sandy has concerns about the man Mindy's dating. Norman starts seeing an old flame. Sandy tries to give his class a dose of truth about the acting life.
Sandy a des doutes sur l'homme que fréquente Mindy. Norman revoit une ex-petite amie. Sandy raconte à ses élèves la triste vérité sur la vie d'acteur.
סנדי מודאג בקשר לאיש שמינדי יוצאת איתו. נורמן מתחיל לצאת עם מישהי שיצא איתה לפני שנים. סנדי מנסה לבשר לתלמידיו את האמת המרה לגבי חיי המשחק.
Sandy nutre dei dubbi sull'uomo con cui esce Mindy e poi cerca di aprire gli occhi agli studenti sulla carriera di attore. Norman inizia a vedere una vecchia fiamma.
История жизни бодрых старичков продолжается. Сэнди обеспокоен насчёт мужчины, с которым встречается Минди – можно ли доверять этому незнакомцу? Норман решает вспомнить молодость и проводит время с человеком, с которым у героя когда-то были тёплые отношения. В школе актёрского мастерства Сэнди пытается донести до учеников правду о жизни актёров.
A Sandy le preocupa el hombre con el que Mindy está saliendo. Norman comienza a ver como renace una vieja llama. Sandy intenta darle a su clase una dosis de verdad sobre la vida de un actor.
Sandy se preocupa com o novo namorado de Mindy. Norman reacende uma antiga paixão. Sandy dá aos alunos um choque de realidade sobre a vida de ator.
Sandy está preocupado com o namoro de Mindy. Norman reencontra uma antiga paixão. Sandy tenta fazer com que a sua turma perceba a verdade sobre a representação.
Sandymu se moc nezdá, s kým Mindy chodí. Norman se začne vídat se starou láskou. Sandy dá třídě ochutnat realitu hereckého života.
Sandya huolestuttaa mies, jonka kanssa Mindy käy treffeillä. Norman alkaa tapailla vanhaa heilaa. Sandy yrittää herättää opiskelijat tajuamaan elämän tosiasiat.