As Eli aims to make penance for his actions 15 years ago, Trafford desperately tries to feed his herd with an immense hayrick, Marshall continues to deal with the fallout of Flynn's death and a fresh attack on Trafford's cattle, and Cornelia has a run-in with the businesswoman Black-Eyed Mog.
Elis Entführer will ihn zu einem Mord zwingen. Als Cornelia davon erfährt, erledigt sie das Ziel.
Eli se vydá novým směrem, aby odčinil křivdu z minulosti. S Cornelií, která prahne po pomstě, se tak ještě více sblíží. Trafford se v zoufalství připravuje.
Eli ajusta sua bússola para uma nova direção para reparar um erro do passado e, agora unido a Cornelia em sua busca por vingança, se aproxima cada vez mais dela. Trafford, por sua vez, toma medidas desesperadas.
Eli punta la bussola verso una nuova direzione per espiare un torto del passato e ora che sono uniti nella caccia alla vendetta, si avvicina a Cornelia. Trafford fa preparativi disperati.
Meurtres sur l'Eau exige d'Eli qu'il tue Mog aux Yeux Pochés, qui convoite son territoire. Cornelia, de son côté, emprunte une autre voie pour obtenir sa libération. Elle cherche à savoir pourquoi Mog en veut tant aux Indiens. Martha Myers n'a pas l'intention de renoncer au bétail volé par Trafford.
Terwijl Eli probeert boete te doen voor zijn daden van 15 jaar geleden, probeert Trafford wanhopig zijn kudde te voeden met een immense hayrick, Marshall blijft omgaan met de gevolgen van Flynn's dood en een nieuwe aanval op Trafford's vee, en Cornelia heeft een aanvaring met de zakenvrouw Black-Eyed Mog.
Mientras Eli intenta hacer penitencia por sus acciones de 15 años atrás, Trafford intenta desesperadamente alimentar a su rebaño con un inmenso pajar, Marshall continúa lidiando con las consecuencias de la muerte de Flynn y un nuevo ataque al ganado de Trafford, y Cornelia tiene un encontronazo con la mujer de negocios Black-Eyed Mog.