アルフレッドという魔法使いに弟子入りしたヴェルは、
修業を重ねることで様々な魔法を身につけていく。
一方、お家騒動を避けるため「魔法が使えることは秘密にするように」とアルフレッド
から申し渡されていたが、長兄のクルトがヴェルの魔法の素質に気づき始めて……
Wendelin decides to keep his magic a secret after learning it moves him ahead of Kurt in the line of family inheritance, risking assassination attempts from Kurt. Alfred discovers Wendelin has an extraordinarily high magic capacity. Alfred displays several unusual symptoms, cold skin, no sense of taste and bouts of physical pain. Wendelin’s strange behaviour draws Kurt’s attention. Wendelin decides he wants to be an adventurer instead of a lord, making Kurt less suspicious, but Adventurers Academy is expensive, so Wendelin decides to work to pay his own tuition. To help with travelling Alfred teaches Wendelin flight magic. Wendelin’s father hears a rumour of a Whispering Dead nearby, a sentient corpse doomed to become a mindless zombie. Wendelin realises he means Alfred and confronts him. Alfred admits he is dead but came back as a Whispering Dead to pass on his knowledge to an apprentice.
Shingo, que agora se chama Well, encontra um mago na floresta que deseja passar suas habilidades à ele. Contudo, diante da importância que magos possuem na sociedade, ele precisa esconder isso de sua família.
Shingo, que ahora se llama Well, encuentra un mago en el bosque que quiere transmitirle sus habilidades. Sin embargo, dada la importancia que los magos tienen en la sociedad, necesita esconderlo de su familia.
Wendelin hat erfahren, dass er Magie verwenden kann. Der junge Mann, den er im Wald getroffen hat, bringt ihm bei, wie er diese verwenden kann.
Grâce aux leçons de son maître, Well progresse rapidement dans l’art de la magie, et commence à entrevoir pour lui un autre destin que celui de dernier rejeton. Malheureusement, son apprentissage, malgré les mises en garde d’Alfred, ne passe pas inaperçu.
يطلب ألفريد من تلميذه فيل أن يتكتّم عن حقيقة إيجادته للسّحر تجنّبًا لإثارة صراعٍ في الخلافة. لاحقًا، يكتشف فيل أنّ معلّمه ليس من البشر ويطلب منه ألفريد أن يقوم بشيءٍ صعب كطلبٍ أخير...