貴族としての人生よりもアリスと一緒の生活を選び、アリスにプロポーズをした坊ちゃん。数日後、彼は母の元へアリスとの結婚を報告しに行く。坊ちゃんの決意に対して母は……。一方その頃、ダレスはついに人間になる工程をあと一つというところまでクリアし、残すは最後のキスだけとなったが……。
With the curse broken, the Duke, Alice, and everyone else move on to the next stage of their lives.
放弃贵族生活,选择与爱丽丝在一起生活的少爷向爱丽丝求婚了。几天后,他去母亲那里报告与爱丽丝结婚的事情。面对少爷的决心,母亲会如何反应呢……?与此同时,妲蕾丝距离成为人类只剩下一步,只差最后一个吻了,但……
Когда проклятие снято, герцог, Алиса и все остальные переходят к следующему этапу своей жизни.
Der Fluch ist endlich gebrochen und auch die Erbfolge in der Familie des jungen Herrn ist geklärt. Für ihn und Alice beginnt nun ein neuer Lebensabschnitt.
Après une émouvante déclaration et une malédiction enfin levée, le jeune duc s'apprête à annoncer à sa famille qu'il veut épouser Alice, au risque de couper les ponts avec sa famille. Après toutes les épreuves, comment l'entourage du jeune duc va accueillir cette nouvelle et conclure cette belle histoire ?
Con la maldición rota, el Duque, Alice y todos los demás pasan a la siguiente etapa de sus vidas.
귀족으로서 살기보다 앨리스와 함께 사는 것을 선택해, 앨리스에게 프러포즈한 도련님. 며칠 후, 그는 어머니에게 앨리스와 결혼한다고 보고하기 위해 찾아갔다. 도련님의 결의에 대해 어머니는... 한편 그 무렵 달레스는 드디어 인간이 되기 위한 과정을 하나만 남겨놓고 클리어했고, 마지막으로 남은 과정은 키스였는데...