In the aftermath of Plan B, Conrad twists the knife and Fisk has a realization: this is war. Maeve gives Eddie a lesson in the art of chess. Richie takes the bait. Harry goes searching for Seraphina and Brendan, who've gone rogue.
Понимая, что после взрыва они все находятся в опасности, Кевин, Белла, а также Гарри с семьей уезжают в Котсуолд. Конрад сообщает семье, что убийство Врон было организовано им и объявляет войну Стивенсонам. Пока Гарри, Зося и Кико отправляются на поиски Серафины и Брендана, Джина предлагает Джен бежать.
Nach dem Mord an Richies Ehefrau nehmen die Spannungen weiter zu. Conrad trifft eine Entscheidung, während Kevin das Ende seiner Familie herannahen sieht. Harry und seine Gehilfen sollen zwei Abtrünnige ausfindig machen. Gina bedrängt ihre Mutter mit einer Bitte und hat eine unangenehme Begegnung mit dem Oberhaupt der Harrigans. Maeve schlägt Richie heimlich einen Deal vor, bei dem sie eine unliebsame Person endlich loswerden könnte.
İki aile arasında başlayan büyük savaş şehri kaosa sürüklerken arada kalan Harry Da Souza için her şey daha da karmaşık bir hal alır.
Au lendemain du plan B, Conrad remue le couteau dans la plaie et Fisk comprend que c'est la guerre. Maeve donne une leçon d'échecs à Eddie. Richie mord à l'hameçon. Harry part à la recherche de Seraphina et Brendan, qui sont hors de contrôle.
Após o Plano B, Conrad torce a faca e Fisk percebe: isto é guerra. Maeve dá uma lição a Eddie na arte do xadrez. Richie morde a isca. Harry vai em busca de Seraphina e Brendan, que se tornaram rebeldes.
Dopo il Piano B, Conrad gira il coltello nella piaga e Fisk ha una rivelazione: questa è guerra. Maeve dà a Eddie una lezione sull'arte degli scacchi. Richie abbocca. Harry va alla ricerca di Seraphina e Brendan, che si sono ribellati.
Conrad pahentaa tilannetta. Maeve antaa Eddielle oppitunnin shakin pelaamisessa.