Als der australische Schäferhund Snickers im zarten Alter von zehn Wochen zu Donna kam, war es Liebe auf den ersten Blick. Seit die beiden jedoch bei einem Spaziergang von zwei Hunden angegriffen und verletzt wurden, ist das Zusammenleben nicht mehr so harmonisch wie früher. Snickers greift jeden Hund an, der ihm entgegenkommt und schnappt sogar nach der Hand, die ihn füttert. Donna fürchtet, dass auch ihr zweijähriger Sohn in Gefahr ist.
An Australian shepherd became overly aggressive after being attacked by two boxers, and now its owners fear for their son’s safety. Also: Cesar rehabilitates an abandoned pup, hoping to save it from being euthanized.
平和に暮らしていたオーストラリアンシェパードのスニッカーズが、散歩中に2匹のボクサー犬に襲われ、トラウマから攻撃性を発揮。飼い主は新たにイエローラブラドールレトリバーのトレスを仲間に加えるも、2匹は全く仲良くならない。コリーンの働く動物愛護団体では、里親募集中のモーリーが咬み癖のせいで飼い手見つからない。もはやコリーンも団体もあきらめかけている。こんな2匹をシーザーが助けることはできるか?