While a government stalemate with mineworkers leads to nationwide power cuts, Charles's family intervenes in his deepening relationship with Camilla.
Eine Pattsituation zwischen der Regierung und den Minenarbeitern hat landesweit Stromausfälle zur Folge. Charles' Familie schreitet in seine Beziehung zu Camilla ein.
La ruptura de negociaciones del Gobierno con los mineros provoca cortes de energía en todo el país. La familia de Carlos se interpone a su relación con Camila.
Um impasse governamental com os mineiros provoca cortes de energia a nível nacional. A família de Charles intromete-se na sua cada vez mais íntima relação com Camilla.
Dödläget i förhandlingarna mellan regeringen och gruvarbetarna leder till strömavbrott, och Charles familj ingriper när hans relation med Camilla fördjupas.
L'impasse entre le gouvernement et les mineurs mène à des coupures de courant dans tout le pays. La famille de Charles s'immisce dans sa relation avec Camilla.
Mantre una situazione di stallo tra governo e minatori rischia di lasciare al buio l'intera nazione, la famiglia di Carlo interviene nella sua relazione con Camilla.
Το κυβερνητικό αδιέξοδο με τους ανθρακωρύχους προκαλεί διακοπές ρεύματος σε όλη τη χώρα, ενώ η οικογένεια του Καρόλου επεμβαίνει στη σοβαρή πλέον σχέση του με την Καμίλα.
Een impasse tussen regering en mijnwerkers leidt tot landelijke stroomonderbrekingen. Charles' familie mengt zich in zijn steeds hechter wordende relatie met Camilla.
Hallituksen ja kaivostyöläisten välinen pattitilanne johtaa koko maan kattavaan sähköpulaan. Charlesin perhe puuttuu prinssin ja Camillan syvenevään suhteeseen.
Hükûmetle maden işçileri arasındaki gerilim tüm ülkede elektrik kesintilerine sebep olurken Charles'ın ailesi, Camilla ile gitgide derinleşen ilişkilerine müdahale eder.
Mens forhandlingerne mellem regeringen og minearbejderne fører til landsdækkende strømafbrydelser, griber Charles' familie ind pga. hans tættere forhold til Camilla.
Букингемский дворец снова оказывается на грани скандала — на этот раз даже двух. Принцесса Анна встречается с противником собственного старшего брата по поло — сможет ли родственник простить ей такое? В то же время принц Чарльз влюбляется в Камиллу Шанд, что заставляет королеву-мать и лорда Маунтбеттена вмешаться в жизнь молодых.
Dok zastoj u pregovorima vlade i rudara dovodi do prekida opskrbe energijom u cijeloj zemlji, Charlesova obitelj intervenira u njegovu sve ozbiljniju vezu s Camillom.
Miközben a kormány és a bányászok között kialakult patthelyzet országszerte áramszünetekhez vezet, a család beavatkozik Károly és Kamilla egyre szorosabb kapcsolatába.
Уряд заходить у глухий кут із шахтарями, і по всій країні починаються відключення електроенергії. Родина Чарльза починає втручатися в його стосунки з Каміллою.
מתח בין הממשלה לאיגוד הכורים מוביל להפסקות חשמל בכל רחבי המדינה, ובינתיים משפחת המלוכה מתערבת בקשר המתרקם בין צ'רלס לקמילה.
Um impasse entre o governo e os mineiros gera cortes de energia em todo o país. A família de Charles intervém na sua relação cada vez mais íntima com Camilla.
English
Deutsch
español
Português - Portugal
svenska
français
italiano
ελληνική γλώσσα
Nederlands
suomi
Türkçe
dansk
русский язык
hrvatski jezik
Magyar
українська мова
עברית
Português - Brasil