Della Rovere, muž na snad nekonečném útěku, je Borgii preventivně otráven, ale přežívá – byť se značně opuchlým jazykem. Zdá se, že je dosud mezi živými s přičiněním Rodriga Borgii a nikoli samotného papeže. Jak je v dané rodině „dobrým“ zvykem, stopy tradičně zametá (resp. v tomto případě spíše topí) zabiják Micheletto.
Papst Alexander VI will den Fund von altertümlichen römischen Artefakten feiern und gibt für die Bürger Roms ein Festmahl nach antikem Brauch. Lucrezia kümmert sich um ihr neues Baby, während ihre Brüder Cesare und Juan ihre Feindschaft zum Äußersten treiben: Die beiden liefern sich ein haarsträubendes Pferderennen ohne Sättel.
Alexanders Geliebte Giulia Farnese findet heraus, dass der Papst eine neue Mätresse hat und wendet sich hilfesuchend an Vanozza. Die gibt zu Bedenken, dass in einer Beziehung Platz für drei sei.
Della Rovere ist in das Leben eines einfachen Priesters geflüchtet und entgeht nur um Haaresbreite einem Attentat von Cesare. Im Süden wird Alfonso, der frühere König vom pestgeplagten Neapel, von den Truppen des wütenden und todkranken König Charles VIII von Frankreich gejagt und zu Tode gefoltert.
Pope Alexander VI takes a new lover and throws a grand, pagan fete for the citizens of Rome when a cache of ancient artifacts is discovered; the rivalry between brothers Cesare and Juan spills into the streets; Lucrezia tends to her newborn child; now a pastoral priest once again, Della Rovere narrowly escapes an assassination attempt
Paavi järjestää mahtailevan pakanallisen juhlan. Giulia on mustasukkainen paavin uudelle ihastukselle. Della Rowere joutuu uuden murhayrityksen kohteeksi.
Dans le premier épisode de la saison 2, le pape Alexandre VI prend une nouvelle maîtresse et organise une grande fête païenne pour les citoyens de Rome. Une cache d'objets antiques est découverte. La rivalité entre les frères Cesare et Juan se dévoile dans les rues. Lucrezia donne naissance à son nouveau-né. Della Rovere, un prête pastorale, échappe de justesse à une tentative d'assassinat.
בפתיחת העונה השנייה, האפיפיור בורג'יה מבין שהסכנה על שלטונו חלפה לעת עתה ומפנה את תשומת לבו לנקמה במשפחות שבגדו בו. הוא מתחיל להימשך לנשים אחרות פרט לפילגשו ג'וליה פרנזה.
A második évad nyitó epizódjában Rodrigo Borgia, azaz VI. Sándor pápa új szeretőre tesz szert. Az egyházfő nagyszabású pogány ünnepséget szervez, amikor ókori emlékekre bukkannak egy rejtekhelyen. A Borgia-testvérek semmibe veszik az apjuk hatalmát, Cesare és Juan leginkább egymással rivalizál, ellentéteiket kiviszik az utcákra. Lucretia az újszülött gyermekét gondozza, miközben új terveket sző. A pápa egykori riválisa, Della Rovere bíboros most újra lelkipásztorként dolgozik. Úgy tűnik, az Isten vele van, megússza az ellene irányuló merényletkísérletet.
Il Papa, soddisfatto della posizione raggiunta dalla sua famiglia e dal potere posseduto, decide di organizzare una festa a Roma aperta al popolo. Durante i preparativi lui e Giulia scoprono una nicchia d'arte nascosta dedicata per lo più al piacere. Qui fa la conoscenza di una giovane apprendista artista, Vittoria, da cui è attratto. Giulia, presa dai timori, diventa amica di Vittoria. Nel frattempo, Napoli è devastata dalla peste, e Carlo VIII decide di torturare a morte il principe Alfonso, che ritiene responsabile, per poi contrarre lui stesso la malattia.
O Papa Alexandre VI tem uma nova amante e faz uma grande festa para os cidadãos de Roma. Enquanto isso, a rivalidade entre os irmãos Cesare e Juan se torna pública e Lucrécia cuida do seu bebê. Della Rovere escapa por muito pouco de uma tentativa de assassinato.
Чезаре находит ставшего простым священником делла Ровере и дает ему еще один шанс принять верное решение. Во время охоты Папа обнаруживает неподалеку от города живописные руины, что наталкивает его на неожиданный поступок, а Джулия Фарнезе изобретает оригинальный способ нейтрализовать возможную соперницу. Противостояние Хуана и Чезаре становится все ожесточеннее и изобретательнее, а в это же время королю Франции раскрывается секрет подвалов предыдущего правителя Неаполя.
El papa Alejandro VI tiene una nueva amante y organiza una gran celebración. La rivalidad entre César y Juan llega hasta las calles. Lucrecia cuida de su recién nacido. Della Rovere escapa de un intento de asesinato.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español