Lucrezia s Giulií uprchnou ze statku, protože mají strach z Giovanniho Sforzy. Ale jak se blíží k Římu, jsou zajaty francouzskou armádou. Ve Vatikánu Alexander hluboce přemýšlí. Marné naděje upíná k Juanovi a několika vojenským jednotkám, které zůstaly pod jeho velením. Ale opilého Juana musí nejprve rozzuřený Cesare vytáhnout z místního nevěstince a donutit ho bojovat. Juan vede své muže do bitvy s králem Karlem, přičemž je všem, kromě něho samotného, jasné, že jeho síly musí být rozdrceny daleko silnější francouzskou armádou, ve které jsou bojovníci zakalení stoletou válkou proti Anglii. Je to Lucrezia, jenž okouzlila krále Francie, kdo zařídí vyjednávání a vyjíždí přesvědčit Juana o jeho pošetilosti. Papežská armáda vyklidí pole. Cesare se shledá s milovanou sestrou, kterou posléze kvůli pokročilému těhotenství předá do péče sester v klášteře, kde je i jeho drahá Ursula. Della Rovere naléhá na Karla, aby vstoupili do nechráněných bran Říma. Tam rozrušený, ale odhodlaný papež hrozí kardinálům odplatou, pokud opustí Řím a jeho. Poté, vědom si možné destrukce města, očekává a připravuje se na setkání s králem, který by ho mohl sesadit a možná dokonce uvěznit.
Da sich inzwischen fast alle Städte auf die Seite des französischen Königs Karl VIII geschlagen haben, bleiben Papst Alexander nur noch die Armeen der päpstlichen Staaten für die Verteidigung Roms. Doch diese sind schlecht ausgebildet, zahlenmäßig den französischen Truppen weit unterlegen und haben in Juan Borgia auch keinen entschlossenen Anführer. Indessen flieht Alexanders Tochter Lucrezia, die von ihrem Geliebten schwanger ist, vor ihrem brutalen Ehemann. Dabei läuft sie aber direkt in die Arme der französischen Truppen. Karl nimmt Lucrezia gefangen, kann sich jedoch nur schwer ihres Charmes erwehren ...
The invaders capture a fleeing and pregnant Lucrezia as they march on Rome, but she charms King Charles and is allowed to persuade her brother Juan to withdraw his hopelessly outmatched defensive troops; Pope Alexander VI awaits to learn of his fate as Charles enters the city and makes his way to the Vatican.
Pakeneva Lucrezia joutuu ranskalaisten vangiksi, mutta hurmaa kuninkaan ja pelastaa pöyhkeilevän veljensä ja tämän joukot tuholta. Paavi valmistautuu tapaamaan Ranskan kuninkaan ja odottaa nöyränä kohtaloaan.
À l'aube, Giulia et Lucrezia s'enfuient de Pesaro à cheval. Le pape rassemble ses forces pour affronter les Français. Tandis que Giovanni Sforza torture le page, les deux dames tombent sur l'armée française et sont faites prisonnières du roi. Lucrezia charme le roi et, lorsque la bataille est sur le point de commencer, elle négocie une trêve entre celui-ci et son frère Juan, général de l'armée papale. Alors que les Français avancent, les cardinaux s'enfuient pour se réfugier en lieu sûr.
Paolo az életével fizet, amiért segít megszökni Lucreziának és Giuliának a Sforza-birtokról. Úton Róma felé a két nő francia fogságba esik. A Vatikánban VI. Sándor pápa már csak Juan embereiben bízik. Ám részeg fiát a testvérének, Cesarénak kell a helyi bordélyházból kihoznia, és arra kényszerítenie, hogy csatába vezesse a seregét. Az öntelt Juan képtelen felmérni, hogy esélye sincs a százéves háborúban edződött franciák ellen. Lucrezia elbűvöli VIII. Károlyt, a király megengedi neki, hogy lebeszélje a testvérét az ostoba tervéről. Cesare újra találkozik szeretett húgával, az állapotos Lucreziát az apácák gondjaira bízza, ahol Ursula is van.
Gli invasori catturano Lucrezia mentre marciano su Roma, ma lei riesce ad affascinare Re Carlo e riceve il permesso di convincere suo fratello Juan a ritirare le truppe. Papa Alessandro aspetta di conoscere il suo fato mentre Carlo entra nella città del Vaticano.
Ao entrarem em Roma, os invasores capturam Lucrecia, que se encontra grávida. Mas este consegue convencer o Rei Carlos a persuadir o seu irmão Juan a retirar as tropas. O papa Alexander VI aguarda o seu destino no Vaticano.
Попытка Джулии вернуть Лукрецию к отцу проваливается, когда женщин настигает отряд французских солдат, однако король обещает пленницам доставить их до Рима и продемонстрировать мощь своей армии, вынуждая Лукрецию применить все свое очарование, чтобы завоевать расположение короля и попытаться спасти семью. Тем временем Хуан разрабатывает план атаки, который позволит им одержать верх над французами, но дальнейшие события складываются не в пользу римской армии. Оставленный всем своим окружением, Папа решает поступить, как подсказывает Бог, для чего меняет облачение.
El Ejército francés avanza hacia Roma mientras Lucrezia y Giulia logran escaparse de la hacienda de Giovanni Sforza. En el Vaticano, el Papa Alejandro VI pone sus pocas esperanzas en las tropas que quedan al mando de su hijo Juan, pero éste, que sigue regentando los prostíbulos de la ciudad, no está en condiciones de dirigir su ejército en la batalla y será su hermano César el que tenga que reunir a la tropa. Ya en el campo de batalla, las fuerzas están descompensadas. El Ejército francés viene muy bien curtido de la Guerra de los Cien Años con Inglaterra, así que Lucrezia, que consigue engatusar al rey Carlos de Francia, pide audiencia para evitar que su hermano Juan conduzca a sus hombres a una muerte segura.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español