Ve Španělsku zuří inkvizice a královna Isabella vykázala židy. Papež Alexander v tom vidí příležitost, jak doplnit vyprázdněné pokladnice a nabídne jim vstup do Říma, samozřejmě za poplatek. Potřebuje si také zabezpečit mocenskou základnu před nepřátelskými státy a hodlá k tomu využít Lucrezii. Musí se vdát politicky výhodně, ale za koho? Rodina utratila všechny peníze, aby uplatili cestu k papežství, tudíž kde teď vzít peníze na přiměřené věno? Jednou z možností jsou příjmy plynoucí z přijetí tureckého prince Djema, jehož nevlastní bratr se snaží zbavit Djema možného nástupnictví v Konstantinopoli. Lucrezia a Juan si k přátelskému princi vytvoří blízký vztah, Lucrezia se mu svěřuje se svou úzkostí z manželství, které se pro ní chystá. Kardinál Della Rovere po zmařeném pokusu sesadit Alexandera prchne k výstřednímu Neapolskému dvoru a snaží se ho získat jako spojence proti papeži. Cesare chce zbavit rodinu nepřítele jednou provždy a posílá Micheletta, aby Della Rovereho zavraždil. Tento pokus selže, avšak alespoň znovu zmaří kardinálovi plány. Alexander nyní může přislíbit ruku Lucrezie Giovannimu Sforzovi, což vytvoří spojenectví s mocnými seveřany z Milána. A když se ukáže, že Djem má pro Alexandra větší cenu mrtvý než živý, nově jmenovaný kardinál Cesare vzdoruje úkolu zabít ho…
Cesare Borgia hat die Zeugin, die gegen seinen Vater aussagen wollte, töten lassen und es aussehen lassen, als sei Kardinal Della Rovere der Mörder. Della Rovere flieht nach Neapel und sucht dort Verbündete für den Kampf gegen den Borgia-Papst. Alexander VI will indessen seine Macht durch eine strategisch günstige Heirat seiner Tochter Lucrezia stabilisieren. Doch dafür muss er eine hohe Mitgift bieten. Daher beschließt er, den Bruder des Sultans von Konstantinopel, Djem, ermorden zu lassen, da der Sultan für den Tod des verhassten Rivalen viel Geld bietet. Djem ist aber ein guter Freund von Lucrezia ...
His coffers depleted by his expensive rise to power, Rodrigo seeks funds through a profitable marriage for Lucrezia that will ally with him Milan, and charges a fee for safe haven in the Holy City to Jews displaced by the Spanish Inquisition; the Borgias host a charming Turkish prince; Micheletto is ordered to rid his patrons of the ongoing threat posed by Della Rovere.
Rodrigo haluaa pönkittää valtaansa naittamalla tyttärensä poliittisin syin, mutta mistä rahat myötäjäisiin? Sulttaanin veljen oleskelusta Roomassa maksetaan hyvin, vaan onko kuollut veli vielä arvokkaampi?
Djem, le frère du nouveau sultan de l’Empire ottoman pour lequel il représente une menace, arrive à Rome. le sultan paie généreusement le Saint-Siège pour qu’il accueille Djem comme « invité », mais il le paierait bien davantage si Djem devait trouver la mort. Cesare refuse d’accéder à la demande de ses frères et d’utiliser Micheletto. le pape essaie de décider à qui marier sa fille. Djem est assassiné, et l’or du sultan reconnaissant sert à constituer la dot de Lucrezia.
הסולטן ג'ם מהאימפריה העותומנית מגיע לרומא. צ'זארה מסרב לבקשת אחיו לההשתמש במיכאלטו. האפיפיור מנסה להחליט מי יישא את ביתו.
A kincstár üres, a Borgiák minden pénzét felemésztette a pápai trón megszerzéséért folytatott küzdelem. A nehéz helyzetben kapóra jön, hogy Spanyolországban Aragóniai Ferdinánd és Kasztíliai Izabella kiutasítja a zsidókat az országból. VI. Sándor jó pénzért hajlandó befogadni őket, és bejárást biztosítani Rómába. A hatalmi bázisát is erősíteni akarja a rivális országok ellenében, célja érdekében Lucreziát akarja felhasználni. Már csak megfelelő férjet kell találnia neki. Della Rovere bíboros Nápolyba menekül, hogy új szövetséget kovácsoljon a Borgiák ellen. Cesare orgyilkost küld utána.
I Borgia sono impegnati nei preparativi per ospitare un Principe Turco.
Djem, irmão e possível ameaça para o novo sultão do império Otomano, chega a Roma. O sultão mantém Djem como seu convidado mas sabe que ganhará mais privilégios se Djem morrer. Césare não aceita o pedido do irmão para usar Michelotto. O papa tenta decidir quem vai casar com a sua filha. Djem é assassinado e o ouro do sultão é utilizado para o dote de Lucrezia.
Придумав новый план по свержению Папы, делла Ровере отправляется в Неаполь, где просит у короля покровительства и поддержки своей задумки. Зная, что кардинал не отступится, Чезаре отправляет вслед за ним своего помощника, и, хотя у того не получается исполнить приказ, появление убийцы в королевстве подрывает благосклонность двора к священнослужителю. Тем временем по соглашению Папы и султана Константинополя в Рим переезжает принц Джем, а Лукрецию Борджиа готовят к замужеству, однако вопрос о приданном меняет планы Папы в отношении турецкого гостя.
Con el apoyo de la inquisición española, la Isabel la Católica ha expulsado a todos los judíos de España. Codicioso por el dinero de los judíos, el Papa Alejandro VI les ofrece la entrada en Roma, pero bajo un alto precio
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español