Emma und Steed sollen sich mit ihrem Kollegen Lucas treffen. Als der nicht erscheint, machen die beiden Agenten sich auf die Suche. Aber das einzige, was sie finden, ist Lucas' Aktentasche und darin einen Hinweis, der den Sekretär eines Admirals schwer belastet. Emma und John gehen der Sache nach.
When Lucas, an agent investigating something subversive, gets off his train at the wrong station he is murdered. Has the crime got anything to do with a mole at the admiralty, a train ticket and a fiendish plot to kill the Prime Minister? This episode's guest stars include Drewe Henley, who also played Red Leader in Star Wars: Episode IV.
Un agent n'est pas au rendez-vous à une gare de chemin de fer. Steed et Mrs Peel remontent la ligne et découvrent un complot visant à assassiner le Premier ministre
Джон Стид и Эмма Пил расследуют исчезновение агента, который договорился о встрече со Стидом на железнодорожной станции "Норборо". Обследовав поезд, они находят его портфель с зашифрованными документами. В попытке подобрать "ключ" Стид исчезает, Эмма вместе с пожилым сотрудником станции берет дело в свои руки.
Een geheim agent stapt uit op het verkeerde station en wordt vermoord. Omdat John Steed en Emma Peel bij het juiste station tevergeefs op hem wachten, stappen ze in de trein en vinden zijn aktetas. Deze tas brengt hen op het spoor van een bende die iets van plan is dat met de spoorlijn te maken heeft. Een van hun agenten is doorgedrongen tot de admiraliteit, waar een vervoer van een belangrijk persoon wordt voorbereid. De bende is van plan een bomaanslag te plegen. Maar voor Steed zover is dat hij het plan kan verijdelen, verdwijnt hij en staat Emma Peel er alleen voor. Ze krijgt de hulp van een treinfanaat.