Warum hat ein toter Agent den Schrank voller Honiggläser? Emma Peel und John Steed versuchen, dieses Rätsel zu knacken. Die süße Spur führt sie zu einem dubiosen Geschäftsmann, der seinen Kunden die Wünsche von den Augen abliest. Mrs. Peel schleust sich als Haremsdame in das Unternehmen ein.
Steed and Emma return from a party to find a dying agent in Steed's flat. What is the connection between honey, a firm which makes fantasies to order and the oil deal promised by a visiting Bavarian Prince?
Steed et Mrs Peel doivent déjouer un complot contre un prince de passage à Londres pour signer un contrat
Steed y Emma regresan de una fiesta y se encuentran con un agente moribundo en el departamento de Steed. Y deberán descubrir cuál es la conexión entre la miel, una empresa que hace fantasías por encargo, y el acuerdo petrolero ofrecido por un príncipe bávaro que está de visita.