Dad hat das Geburtstagsgeschenk für seine Frau Nicole vergessen und schickt die Jungs nachts noch einmal los, um bei der Tankstelle etwas Geeignetes zu besorgen. Hier treibt aber schon der gefährliche Fingerabdruck-Dieb sein Unwesen. Ob das gut geht?
Gumball and Darwin become unwitting accomplices in a stick-up at a gas station.
Parce qu'il a oublié l'anniversaire de Maman, Papa envoie Gumball et Darwin à la station service pour lui acheter un cadeau. Au même moment, un voleur entre dans cette même station service avec la ferme intention de repartir avec la caisse. Il va faire de Gumball et Darwin ses complices, malgré eux.
Gumball és Darwin akaratlanul a cinkosaivá válnak egy banditának, aki épp a benzinkutat rabolja ki.
Mentre Gumball e Darwin sono alla stazione di servizio per comprare un regalo di compleanno alla mamma, avviene una rapina che presto finirà per coinvolgere l'intera famiglia dei nostri eroi.
Гамбол, Дарвин и Анаис подготовили подарки для мамы, так как у неё сегодня день рождения, но отец позабыл прихватить для неё хоть что-то. Не имея возможности сходить за подарком, так как он должен присматривать за детьми, он посылает Гамбола и Дарвина на бензоколонку, чтобы купили что-нибудь для матери. В магазине они выбирают голографическую карточку с двумя картинками, с злой женщиной и с доброй. Тем временем, в магазин зашёл грабитель и испугал до обморока ложкой Ларри и начинает обчищать кассу.
A Richard se le olvida que es el cumpleaños de Nicole así que manda a Gumball y Darwin a que compren un regalo de último momento en la gasolinera. Sin embargo, terminan siendo cómplices involuntarios en un asalto a mano armada en la gasolinera por el tipo de la huella. Nicole se da cuenta de esto y trata de salvarlos con ayuda de Richard, pero el ladrón los amordaza mientras cumple con su objetivo. Ahora Gumball y Darwin deben detenerlo y rescatar a su familia.
Gumball och Darwin blir omedvetet medbrottslingar vid ett rån mot en bensinstation.