支配領域がジュラの森全域に広がったことで、リムルの元に様々な種族から挨拶がくることが予想された。リムルは外交と新規住民獲得のため開国祭の開催を思いつく。
Aspettandosi che visitatori di tutte le razze vengano a fargli visita dopo aver appreso che ora controlla l'intera Grande Foresta di Jura, Rimuru decide di organizzare un festival per presentare se stesso e Tempest al mondo, con l'obiettivo di attirare nuovi cittadini.
Expecting visitors from all races to come calling after learning that Rimuru now controls the entire Great Forest of Jura, Rimuru decides to hold a festival to introduce himself and Tempest to the world, with the goal of attracting new citizens.
La paix est revenue dans la Grande Forêt de Jura. Les subordonnés de Limule reviennent à Tempest les uns après les autres après avoir accompli leurs missions respectives. Alors que chacun lui fait son rapport, certains lui réservent quelques surprises.
Rimuru tem um tempo para relaxar, agora que todos cuidam apenas dos detalhes após a guerra. Uma boa hora para festejar!
Rimuru está de vuelta en Tempest, pero ganar el combate no es el final. Habrá de reunirse con sus compañeros para planear cómo resolver los problemas que van surgiendo.
Rimuru ist endlich zurück in Tempest und wird ordentlich in Empfang genommen. Während die ganze Welt bereits auf die Ereignisse des Walpurgis reagiert hat, kehrt im Tempest erstmals so etwas wie Ruhe ein. Rimuru und seine Freunde können erstmals ein bisschen Zeit finden, um zu verdauen, was passiert ist.
Мир вернулся в Великий Лес Джура. Подчиненные Римура возвращаются в Темпест один за другим после выполнения своих миссий. Хотя все подчиняются ему, некоторые готовят для него несколько сюрпризов.