Donna's worried about Kitty and Red's side hustle. When Leia's romantic plans hit a snag, Gwen and Nikki suggest she take matters into her own hands.
Donna ist besorgt über Kittys und Reds Nebentätigkeit. Als Leias romantische Pläne ins Stocken geraten, empfehlen ihr Gwen und Nikki, selbst die Initiative zu ergreifen.
Donna maakt zich zorgen om het handeltje van Kitty en Red. Als Leia's romantische plannen vastlopen, stellen Gwen en Nikki voor dat ze het heft in eigen handen neemt.
A Donna le preocupan los chanchullos de Kitty y Red. Cuando los planes románticos de Leia se vienen abajo, Gwen y Nikki le sugieren que tome cartas en el asunto.
Donna s'inquiète pour Kitty et Red. Lorsque les projets de Leia sont contrariés, Gwen et Nikki lui suggèrent de prendre les choses en main.
Donna preocupa-se com o biscate de Kitty e Red. Quando o plano amoroso de Leia sofre um contratempo, Gwen e Nikki sugerem que ela trate do assunto com as próprias mãos.
Donna se preocupa com o novo trabalho de Kitty e Red. Os planos românticos de Leia vão por água abaixo, mas Gwen e Nikki têm uma solução.