Kitty brummt Laurie den kleinen Wonneproppen einer Bekannten auf, während sie mit Red bei den Pinciottis zum Fondue-Essen eingeladen ist. Zunächst ist Laurie von ihrer neuen Aufgabe überhaupt nicht begeistert, doch der kleine Sonnenschein hat in Nu ihr Herz erobert, und schon nach kurzer Zeit will Laurie das Baby gar nicht mehr hergeben. Mittlerweile sind auch Eric und Donna aufgetaucht, um den kleinen Gast zu begutachten. Die Beiden sind schlicht begeistert von dem süßen Schreihals. Schließlich kommt es zum Unvermeidbaren: Eric teilt Donna mit, dass sie hervorragend mit Kindern umgehen kann, und dass er es sich gut vorstellen könne, wie sie später mit den Kindern auf ihn zu Hause wartet. Donna ist entsetzt. Sie träumt eher davon, wie sie in einem schicken Business-Kostüm nach einem langen, harten Arbeitstag nach Hause kommt und Eric mit den Kindern auf der Couch sitzt. Eric findet die Idee mit dem Kostüm gar nicht so schlecht - jedoch eher als Appetizer für einen sexy Strip. Daraufhin verlässt Donna wütend das Haus. Das Baby löst auch bei Red und Kitty so einige Kontroversen aus: Kitty könnte sich noch ein weiteres Kind gut vorstellen, was Red natürlich höchst irritiert. Schließlich kann er Kitty vertrösten, indem er ihr klar macht, dass sie wohl demnächst die Rolle der Großmutter spielen darf. Kelso und Jackie haben dagegen rein materielle Probleme: Jackie hat nämlich Kelsos Van zu Schrott gefahren. Nun verlangt Kelso eine hübsche Summe Schadensersatz. Doch Jackie findet seine Forderung lächerlich. Viel mehr rechnet sie ihm vor, welche Kosten er in jüngster Zeit selbst verursacht hat...
Red is not happy when Kitty becomes obsessed with the idea of having another baby after bringing a friend's child home for Laurie to baby-sit. Laurie is completely at a loss on how to take care of a baby until her maternal instincts eventually kick in. Donna gets mad at Eric for thinking that she'll stay home with the children when they have their own. And Hyde and Fez mediate a mock divorce settlement between Jackie and Kelso after Jackie crashes Kelso's van.
Kaikista ihmisistä juuri Laurie joutuu pikkuvauvan vahdiksi. Vauva herättää Formaneilla monia tunteita: Kittyn hormonit hyrräävät, Red on kauhusta kankea ja Eric jakaa mielikuvansa Donnan kanssa.
Kitty s'occupe, le temps d'un après-midi, d'un bébé. Au contact du nourrisson, elle se sent soudain l'envie de pouponner...
כשקיטי מקבלת תינוק לשמרטפות, היא מתחילה לחשוב שהיא רוצה עוד תינוק, אבל רד רוצה רק שקט ושלווה. דונה לא מרוצה מחזונו של אריק לעתידם המשותף שרואה אותה כעקרת בית, וקלסו דורש מג'קי תשלום על הוואן שהרסה לו.
Donna y Eric discuten su futuro. Tras descubrir que Eric es el típico machista que espera que su mujer se quede en casa cuidando a los críos, Donna se da cuenta de que quizá no sea el hombre de su vida. Mientras, a Kitty le entran ganas de tener otro hijo.