Ein merkwürdiger Terraformar mit eigenartig entwickelten Beinen ist auf die Rettungskapsel der Gruppe 2 gesprungen. Er übernimmt die Kontrolle und versucht, mit der Rettungskapsel davonzufliegen, während die Besatzung noch an Bord ist. Yaeko und die anderen machen sich aufs Schlimmste gefasst, während sie herauszufinden versuchen, wieso er die Maschine steuern kann.
The thing that jumped onto No. 2 Division's escape vessel was a strange terraformar with strangely developed legs. It then takes the controls and tries to fly off with the escape vessel while everyone is still aboard. Yaeko and the others prepare for the worst as they're trying to figure out why it knows how to fly the vessel.
Alors que Michelle sombre dans les profondeurs de l’eau, essayant de retenir sa respiration, Akari donne tout ce qu’il peut pour sauver les membres du vaisseau de secours.
2班脱出機に突然飛び移ってきたのは、脚が異様に発達した謎のテラフォーマー。操縦桿を握り、空へと飛び出す脱出機。「なぜヤツらが脱出機を運転できるのか……」その疑問に答えられる者は無く、死を覚悟した八恵子達。仲間を助けにいく燈は、ついに自身の手術ベースを明らかにする……!一方水中では、ミッシェルと水中仕様型テラフォーマーの、戦いのゴングが既に鳴り響いていた……!
Lo que saltó al buque de escape No. 2 de la División era un terraformar extraño con las piernas extrañamente desarrollados. A continuación, toma los controles y trata de volar con el buque de escape , mientras que todo el mundo está todavía a bordo . Yaeko y los demás se preparan para lo peor , ya que están tratando de averiguar por qué sabe cómo volar la nave.