石丸に相対する田右衛門。説得を図ろうとするが石丸はかいまるを人質に取る。すると突如かいまるの身にある変化が起き、更に石丸の脳裏に声が響く。動揺して石丸は逃走する。タマ爺とココロワによれば、田右衛門、ミルテ、ゆい、きんた、かいまるは頂きの世にきて生活をしているうちに、神に近い力、神気を宿し神に近づいているという。
Tauemon confronts Ishimaru, but how can the mountain bandit's hatred be quelled? And how will Sakuna defeat the evil god Omizuchi?
Sakuna et Tauemon retrouvent Kaimaru, mais les retrouvailles sont de courtes durées. Ishimaru, qui les traquait, s’en prend à eux. Cherchant à forcer l’ancien samouraï à l’affronter, il n’hésite pas à menacer l’enfant. C’est alors que se produit un étrange phénomène…
Taemon se enfrenta a Ishimaru. Kaimaru intenta persuadirlo, pero Ishimaru lo toma como rehén. De repente, se produce un cambio en el cuerpo de Kaimaru y una voz hace eco en la mente de Ishimaru. Ishimaru se enoja y huye. Según el Viejo Tama y Kokorowa, mientras Taemon, Myrte, Yui, Kinta y Kaimaru han estado viviendo en el mundo de los dioses, se han vuelto cercanos a Dios, poseyendo energía y poder divinos.
Tauemon entra em conflito com Ishimaru, mas algo misterioso acontece com Kaimaru. Após isso, fenômenos estranhos começam a acontecer na ilha.
Tauemon stellt sich Ishimaru entgegen, aber wie soll der Hass des Bergräubers gestillt werden? Und wie soll Sakuna den bösen Gott Omizuchi bezwingen?
Tauemon affronta Ishimaru, ma sarà possibile placare l'odio del bandito? E Sakuna potrà mai sconfiggere il malvagio dio Omizuchi?