On its way to Tibet, the caravan passes remote villages. Nature is breathtaking but also demanding. Horse riders must parry the weather and the changing terrain. You reach Shangri-la where Buddhism is strong. We see shamans and llamas performing ceremonies.
På sin väg mot Tibet passerar karavanen avsides belägna byar. Naturen är hänförande men också krävande. Hästförarna måste parera vädret och den skiftande terrängen. Man når Shangri-la där buddismen är stark. Vi ser shamaner och lamor utföra ceremonier.
En route vers le Tibet, la caravane traverse des villages reculés. La nature est époustouflante mais aussi exigeante. Les cavaliers doivent parer la météo et le terrain changeant. Vous atteignez Shangri-la où le bouddhisme est fort. Nous voyons des chamans et des lamas effectuer des cérémonies.
在前往西藏的途中,大篷车经过了偏远的村庄。 大自然令人叹为观止,但也要求很高。 骑马者必须避开天气和不断变化的地形。 你到达佛教盛行的香格里拉。 我们看到萨满和骆驼表演仪式。