Un mage arrive à Avallon. Il voit en Josiane un pigeon idéal… d’autant qu’il lui a subtilisé son portefeuille, véritable mine d’informations. Talis, qui a connu de vrais devins à son époque, se rend bien vite compte qu’il s’agit d’un charlatan… Mais un à un, les Leduc se laissent mystifier, au point de lui offrir leur maison! Talis va avoir fort à faire pour les ramener à la raison.
Ein vermeintlicher Hellseher trifft in Purlien ein. In Pat findet er ein dankbares Opfer – zumal er eine Menge Informationen aus ihrer Brieftasche erfährt, die er ihr gestohlen hat. Talis kennt aus seinem Leben im Mittelalter echte Hellseher und durchschaut das üble Spiel des Scharlatans schnell. Dennoch sind alle Fields begeistert von den Fähigkeiten des angeblichen Hellsehers. Ihr Vertrauen in ihn geht sogar so weit, dass sie ihm ihr Haus überlassen.
A 'psychic' arrives in Purlieu. He sees an easy target in Pat: particularly since he has stolen her purse, which is a mine of information. Talis, who has known real seers in his own time, soon realises the man is a charlatan.
But one by one the Fields let themselves be fooled, until they're ready to hand over their house! Talis has a hard job bringing them back to their senses.